ويكيبيديا

    "مؤدبين" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • nazik
        
    • kibar
        
    • Uslu
        
    AB: Hayır, farklılıklar konusunda nazik olmalıyız. TED اليان : لا , يجب ان نكون مؤدبين تجاه الاختلافات
    Sadece, bu konuda nazik olmak istemiyorum. Open Subtitles لا أريد فقط أن نكون مؤدبين .بخصوص هذا الأمر
    nazik insanlara hep kibar davranmalıyız. Open Subtitles ويجب أن نكون مؤدبين دائماً مع الناس اللطفاء.
    Sakin bir tutumla ve kibar bir sesle, 13 yaşında olan iki tanesiyle tanıştım. TED قابلت مراهقين في سن 13 سنة كانا مؤدبين وأصواتهما هادئة.
    Romalı "kibar"lar Kartaca topraklarını tuzlarken orada bir daha hiçbir şeyin yetişmeyeceğinden emin olabildiler mi? Open Subtitles هل كان الرومان مؤدبين عندما نثروا الملح على أرض قرطاج حتي يتأكدوا من أنه لن ينبت هناك شيء ثانية
    Uslu olun. Ve annenize iyi bakın, tamam mı? Open Subtitles كونوا مؤدبين وحافظوا على والدتكم
    Ayrıca eminim ki oldukça Uslu çocuklardır. Open Subtitles وأنا متأكدة أنهم ... . مؤدبين جدا
    "O insanlara çok nazik davranıyorlardı, çok naziktiler." Open Subtitles وهم كانوا مؤدبين جداً ! كانوا اُناساً مؤدبين
    Biliyorsun, herkes burada çok nazik... ..ve yiyecekler ve... Open Subtitles كما تعلم الاشخاص مؤدبين هنا... وانه مثل الطعام... وال ...
    Çok kibar ve nazik olacağız. Open Subtitles سنكون مؤدبين جداً و في غاية اللطف.
    nazik ve saygılı olmanızı istiyorum. Open Subtitles أريدكم جميعاً أن تكونوا مؤدبين
    12 İspanyol altını, bir de bedava kalem. Yapmayın millet, nazik olun. Rahat bırakın onu. Open Subtitles هيا شباب كونوا مؤدبين اريحوه
    Biraz nazik olmaya çalışalım. Open Subtitles لنحاول أن نكون مؤدبين
    Eskiden kibar ve hürmetkarlardı. Artık hakaret ediyorlar. Bu, tahammül edilemez bir durum. Open Subtitles كانوا مؤدبين ومراعين لرغبات الآخرين في السابق أمّا الآن ، فهم يحتقرون المرء وجهاً لوجه
    Birbirimize karşı kibar olsak, bir şey kaybetmeyiz. Open Subtitles لن يضر أن نكون مؤدبين مع بعضنا البعض.
    Davetsiz misafirler, pek kibar değildiler. Open Subtitles ضيوف مفاجئة .. ليسوا مؤدبين أيضا
    Nasıl kibar ve terbiyeli olunacağını biliyorsunuz. Open Subtitles أيها الأولاد عليكم أن تعرفوا كيف تكونوا مؤدبين ومتسمين بالإحترام، لذا...
    Bu o. Uslu dur.. Open Subtitles هذه هي, كونوا مؤدبين
    - Uslu olacağız, değil mi Eliot? Open Subtitles سنكون مؤدبين أليس كذلك يا (إلييوت) ؟
    Uslu olun. Open Subtitles كونوا مؤدبين

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد