Temiz Su içebilmemiz için her gün 2 saat yürüyor. | Open Subtitles | كانت تمشي كل يومٍ لمدة ساعتين حتى نشرب ماءاً نقيّاً |
Solungaçlarına Su dökerek ona oksijen veririz. | TED | نضع ماءاً على خياشيمها ، نمنحها أوكسيجين |
Varsa, sıcak Su içine bir dilim limon. | Open Subtitles | سأتناول ماءاً ساخناً مع الليمون لو كان لديكِ |
Şişe Su mu yoksa çeşme suyu mu kullanalım? | Open Subtitles | هل يجب أن نقدم ماءاً معلباً أو ماء الصنبور؟ |
- Patatesleri pişirebiliriz ama suyumuz yok. | Open Subtitles | يمكننا طبخ هذه البطاطا ولكننا لانملك ماءاً |
Senin o "Su" dediğin şey, özel bir amaretto ve brendy karışımı. | Open Subtitles | ما تعتبره ماءاً هو خليط خاص من الأماريتو والبراندي، |
Tanrı aşkına, seni ahmak, üzerime Su döktün. | Open Subtitles | خواطر لأجل اللهِ، سَكبتَ ماءاً في جميع أنحاء ني، أنت حمار. |
Her pazartesi bir hizmetçi gelir ve her yere kutsanmış Su döker. | Open Subtitles | إحدى الخادمات يَجئنَ كًلّ يوم إثنين ويَرْششنَ ماءاً مقدّساً حوله |
Çarpışmadan sonra gemide yeterli Su veya yiyecek de kalmamıştı. | Open Subtitles | لم يكن هناك ماءاً أَو غذاءَ يكفى على متنها بعد التحطّمِ |
Petrolü sudan ayırdığımızda denizde kalan Su, boktan bir sudan başka bir şey değil. | Open Subtitles | عندما نفصل الماء عن النفط ونعيده إلى البحر، يكون ماءاً ملوثاً |
Su ve elektriği aradık, ama hiç kayıt yok. | Open Subtitles | دَعونَا ماءاً وقوَّةَ، لكن ليس هناك سجل. |
Evet, cehennemdeki insanlar da buzlu Su istiyorlar. | Open Subtitles | , صحيح , حسناً الناس في الجحيم يريدون ماءاً مثلجاً |
Bir keresinde adamin tekini isetmek için ilik Su kullanmistim. | Open Subtitles | إحدى المرات، استخدمت ماءاً دافئاً لجعل رجل يتبول |
ABD'NİN en hızlı büyüyen şehirlerinden ve dünya üzerinde kişi başına düşen Su miktarının en fazla olduğu yer. | Open Subtitles | إنَّهامنأسرعالمُدنالناميةفيالولاياتالمُتحِدة، تستخدم ماءاً لكل فرد أكثر من أيِّ مكان آخر في العالم. |
Çok aptalca çünkü bekleyip Su olarak satabilirlerdi. | Open Subtitles | وهو غباء لأنه كان بإمكانهم الإنتظار وبيعه عندما يصبح ماءاً |
Ama kazanırsam ona tatlı Su içireceğime söz verdim. | Open Subtitles | ولكني وعدته أن أسكب ماءاً نقياً في فمه إن ربحت القتال |
Kokteylleri Su gibi içiyorlardı. | Open Subtitles | هم كَانوا يُسقطونَ تَحْبُّ السيارات المفخّخةُ الآيرلنديةُ ماءاً. |
Toynak izlerinin içinde biriken kirli suyu şapur şupur içmiştim. | Open Subtitles | لعقت ماءاً متجمعاً في أثر قدم حصان. |
- Cevizli Kruvasan, maden suyu. | Open Subtitles | - لوز كوريسانت، يَتّقدُ ماءاً. |
Ayrıca, ne yemeğimiz ne suyumuz, ne de nerede olduğumuzla ilgili fikrimiz var. | Open Subtitles | ولا نملك طعاماً، ماءاً أو فكرة عن مكاننا... لذا إذا كنا سنموت، فمن الأفضل أن أقول أموراً، هكذا. |
Meksika'da da şişe suyumuz var, senyor Monk. | Open Subtitles | عَبّأنَا ماءاً في المكسيك، السيد Monk. |