ويكيبيديا

    "مائة سنة" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • yüzyıl
        
    • yüz yıl
        
    • yüz sene
        
    • yüz yılda
        
    • yüz yıldan
        
    • yüzyılda bir
        
    Herhalde Başkan Lincoln'dan Birkaç yüzyıl önce. Open Subtitles من المحتمل قبل، مائة سنة قبل الرئيس لينكولن
    Evet, ama maalesef bir yüzyıl ihmal edildi... ve bu bunaltıcı çirkin görünüşlü bir mezar taşına dönüştü. Open Subtitles أجل، ولكن للأسف مائة سنة من التجاهل، قد حوّلت هذا الشاهد إلى منظر كئيب.
    yüz yıl önce gömülen, bir zaman kapsülünün içinde bulmuştum. Open Subtitles وجدته في كبسولة زمن دفنت قبل أكثر من مائة سنة
    En son ne zaman kupa aldınız, yüz yıl önce mi? Open Subtitles متى كانت آخر مرة فزتم فيها بواحدة قبل مائة سنة ؟
    yüz sene alacak olsa yazık olurdu ama hayatım boyunca da olsa ne kadar gidebileceğimi görüyorum Open Subtitles إذا كان يأخذ من مائة سنة أنه سيكون من المؤسف ولكن انا ذاهب لرؤية مدى أنا يمكن أن تذهب، حتى حياتي
    Büyücüler, onlar, ve her yüz yılda bir katledişlerinin yıldönümünde, gelmeye karar vermişler, adada kalan herkesi yok etmek için. Open Subtitles الساحرات هُـن... أقسمـن على العَودة في ذكري قتلِهم. مرة كل مائة سنة,
    Ben uyum sağlıyorum, sizde, ve yüz yıldan fazla bir süre sonra, ön işleme olmadan bedenim dünyaya geri dönebilir. TED أنا أنسجم معه، و أنت كذلك، وبعد مائة سنة على أقصى تقدير ، يمكن لجسدي العودة إلى الأرض بدون أيّ تحضير مسبق.
    Astronomlar bu tarz küçük asteroidlerin yüzyılda bir geldiğini tahmin ediyorlar. TED ويتوقع الفلكيين جرما سماويا مثل ذلك المذنب كل مائة سنة.
    Eğer onları fethetmezsen, Bir yüzyıl trajedi... olur. Open Subtitles إذا لم تتغلب عليها لو عشت مائة سنة ستكون حياتك مأساة
    Eğer onları fethetmezsen, bir yüzyıl trajedi olur. Open Subtitles إذا لم تتغلب عليها لو عشت مائة سنة ستكون حياتك مأساة
    Aslında bu kulübü yüzyıl kadar önce o kurmuştu. Open Subtitles في الحقيقة، بَدأَ هذا النادي قبل أكثر من مائة سنة مضت
    Hadi artık konuşmaya başlayın. yüzyıl vaktimiz yok. Open Subtitles إبدأ في الحديث ليس لدينا مائة سنة
    Sanırım bu yüzyıl öncesinden kalma jinekolojik bir araç. Open Subtitles أعتقد هذا a gynecological أداة مِنْ قَبْلَ مائة سنة.
    Bildiğiniz gibi, dünya Kelvinistler ve anti-Kelvinistler olarak ayrılır. (Kahkahalar) ta ki yüzyıl ya da daha sonrasına kadar, birisi daha iyi bir yapı buldu. TED وإنقسم العالم كالعادة مع و ضد كلفن (ضحك) وبعد مرور مائة سنة تقريبا بعد ذلك وجد أحدهم هيكلا افضل
    Ama sadece yüz yıl sonra; bugün, her üç kişiden biri kremasyonu seçiyor. TED وعلى الرغم من ذلك، بعد مائة سنة فقط، أحرق ثلاثة أرباعنا.
    İlk kablosuz güç vizyonu Nikola Tesla tarafından, bundan yaklaşık yüz yıl kadar önce düşünüldü. TED نسخة سابقة من الطاقة اللاسلكية حقيقتاً فكر بها نيكول تيسلا ببساطة قبل حوالي مائة سنة
    Bundan yüz yıl önce mayo giymek çok komik olurdu. Open Subtitles بدلات السباحة بدا مضحك جدا قبل مائة سنة.
    Ama yüz yıl, sadık bir kalp için bir gün gibidir. Open Subtitles لكن مائة سنة تمر على قلب مخلص ليست كيوم واحد
    yüz yıl önce insan başkalarına bağımlı olmak zorundaydı. Open Subtitles ، منذ مائة سنة كان يجب عليك أن تعتمد على الآخرين
    "Gerçek" Yaşam Körisi olup olmadığını söylemek için yüz yıl küçüksün! Eğitimine en baştan tekrar başlayacaksın. Open Subtitles عمرك صغير على قول ذلك الكلام تحتاج الى مائة سنة لكي تصنع كاري الحياة الحقيقي
    Santraller, kendi kendilerine yüz sene yetebilecek şekilde dizaynlanmıştılar. Open Subtitles تم بناء المصانع لتكون في حالة إكتفاء ذاتي لمدة مائة سنة
    Ve ondan sonraki yüz yılda. Open Subtitles و مائة سنة بعد ذلك
    Elinizde tuttuğunuz o füzeleri o lanet şeyleri, Dünya ve Mars yüz yıldan fazladır birbirlerine doğrultuyor. Open Subtitles و تلك الصواريخ التي بحوزتكم الأرض والمريخ وجهو تلك الأشياء اللعينه ضد بعضهم البعض لأكثر من مائة سنة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد