Ne dediniz? Geçiyordum, müziği duydum ve uğradım mı? | Open Subtitles | ماا كنت سـتقول ، لقد مررت من هنا ، أو أسـتمع الى الموسيقى ، قررت أن أنزل هنا |
Ergenlik çağındayken sana Ne söylediğimi hatırlıyor musun? | Open Subtitles | حسنا ,تذكر ماا أخبرتك به عندما كنت مراهق ؟ |
Bir randevuda buluşacaktım, Tom arayıp Ne olduğunu söylediğinde. | Open Subtitles | اجل؟ انا سوف اذهب لمقابلة شخص ما في موعد عندما اتصل بس توم واخبرني ماا جرى |
Sihirli gücün Ne işe yarıyor, Sebzeleri mi büyütüyor? | Open Subtitles | ماا لديك لأجل السحر؟ هل ستجعل من الخضراوات تنمو؟ |
Yeniden hayata döndürmek için Ne gerektiğini hepimiz biliyoruz. | Open Subtitles | ـ جميعنا يعلم، ماا الذي يتطلبه الأمر لإحيائه. |
Dangalak oğlum Ne yaptı da senin gibi bir parçayı kaptı anlamıyorum. | Open Subtitles | لا أعرف ماا الذي فعله ابني الأحمق ليحظى بواحدة مثلكِ |
Aşağıda çok kaldın. Ne yapıyordun? | Open Subtitles | كنت في الأسفل مدة طويلة ماا كنت تفعل ؟ |
Hoş. Ne istersin? Biftek, ıstakoz, havyar, peki ya Cindy? | Open Subtitles | ماا تفضل هل تريد أن تسرق الكرككند |
Bir daha ki sefere prezervatif kullanmaya Ne dersiniz? | Open Subtitles | ماا لو أستخدمت واقياً .. المره القادمه |
Böyle bir durum bir insanı psikolojik olarak Ne hale getirir? | Open Subtitles | ماا لذي يفعله هذا بأي فرد نفسياً؟ |
Sokrates'e Ne oldu? | Open Subtitles | أنت ماا حدث لسقراط |
"Arayış" derken Ne demek istedin? | Open Subtitles | أوبابا, ماا اللذي يبحث عنه ؟ |
Ne diyebileceğimi bilmiyorum, ama... "Dünyanın kralıyım..." | Open Subtitles | لا اعلم ماا اقول ، ماعدا ...انا ملك |
Ne yapacağını bana bir daha söyle. | Open Subtitles | أخبرني ماا ستفعل ثانية؟ |
Bu üniformayla Ne yaptığımı mı soruyorsun? | Open Subtitles | تقصد ماا اعمل . بهذا الزى ؟ ? |
Ne düşünmeliyim? | Open Subtitles | ماا علي أن أظن؟ |
Ne düşünmeliyim? | Open Subtitles | ماا علي أن أظن؟ |
Sigmund, Ne oldu? | Open Subtitles | سيغموند ، ماا الذي حصل ؟ |
Şimdi Ne yapacağım? | Open Subtitles | يا الهى ماا سافعل الان |
Eşine Ne dedin? | Open Subtitles | ماا قالت زوجتك؟ |