ويكيبيديا

    "ماتت في" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • da ölmüş
        
    • vefat etti
        
    • ölen
        
    • 'de
        
    • ta öldü
        
    • nde öldü
        
    • yaparken öldüğünü
        
    Vanessa beş yıl önce Sudan'da ölmüş. Open Subtitles (فانيسا) ماتت في "السودان" قبل خمس سنوات.
    Beş yıl önce Afganistan'da ölmüş. Open Subtitles ماتت في "أفغانستان" قبل خمس سنوات
    Kısa süre sonra sanatoryumda tedavi olurken vefat etti. Open Subtitles ماتت في جناح معالجة السلّ بعد حين وجيز.
    Annem geçen sonbahar vefat etti. Open Subtitles أمي ماتت في الخريف الماضي
    Hapishanede ölen bir kadın vardı... Ölürken bile seni lanetliyordu... Open Subtitles كانت هناك امرأة ماتت في السجن، ماتت و هي تلعنك.
    Arabada ölen kız, sizin de arkadaşınız mıydı ? Open Subtitles هل الفتاة التي ماتت في السيارة صديقه لكم أيضاً ؟
    14 Nisan 1997'de Düsseldorf'ta öldü. Open Subtitles ماتت في دسلدورف في 14 أبريل 1997
    1956 yılında Longjumeau Hastanesi'nde öldü. Open Subtitles ماتت في مستشفى "لونجومو" في العام 1956 م
    Tehlikenin ciddiyetini ancak ... bana bu sihri öğreten bayanın, sihri yaparken öldüğünü söylersem anlayabilirsiniz. Open Subtitles فعندما أخبركم أن السيدة التي علمتني هذه الخدعة ماتت في تنفيذها ستعون الخطورة الجسيمة في تنفيذها
    Yedi yıl önce Roma'da ölmüş olması gerekiyordu. Open Subtitles )انها كانت من المفروض ماتت في (روما
    "Cleo 2009 yılında, 93 yaşında vefat etti." "Tekrar evlenmemişti." Open Subtitles (كليو) ماتت في العام 2009 عن عمر ناهز 93 سنة ولم تتزوج مجدداً
    Bir trafik kazasında vefat etti. Open Subtitles لقد ماتت في حادث سيارة
    Birini kurtarmaya çalışırken ölen bir kahraman olarak... ...onu yanında sürüklemeyi bırak. Open Subtitles إن أردتِ أن يذكرك الناس كبطلة ماتت في سبيل إنقاذ شخص ما
    ölen iyi olan olsaydı hikaye çok üzücü olurdu. Open Subtitles كانت القصة لتكون سيئة جداً إذا كانت الفتاة التي ماتت في الطيبة
    1911'de Besancon'da 99 yaşında öldü. Open Subtitles ماتت في عام 1911 في بسانكون كان عمرها 99 سنة
    Yine de, ikisinin de ecelleriyle ölmediğini söyleyebiliriz. Open Subtitles يكفي القول أن ولا واحدة منهما ماتت في عمر كبير
    14 Nisan 1997'de Düsseldorf'ta öldü. Open Subtitles ماتت في دسلدورف في 14 أبريل 1997
    28 Ağustos 1979'ta öldü. Open Subtitles ماتت في 28 أغسطس 1979
    1956 yılında Longjumeau Hastanesi'nde öldü. Open Subtitles ماتت في مستشفى "لونجومو" في العام 1956 م
    "Cathy Tolkey Şükran Günü'nde öldü. Open Subtitles كاثي توكي ماتت في عيد الشكر
    Hava dalışı yaparken öldüğünü söylemiştim. Paraşütü açılmadı dedim. Open Subtitles لقد ماتت في حادث طيران مظلتها لم تنفتح

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد