Şey, dün buldun. Ve beş kişi bunun yüzünden öldü. | Open Subtitles | حسناً، لقد وجدتِ مُطابقة البارحة، وخمسة أشخاص ماتوا بسبب ذلك. |
Bu adamların hepsi zührevi hastalıkların beyinlerini çürütmesi yüzünden öldü | Open Subtitles | هؤلاء ماتوا بسبب تلف في الدماغ جراء مرض عصبي |
Benim yaptıklarım yüzünden ölmüş olabilirler. Bundan emin olmalıyım. | Open Subtitles | لربما هم ماتوا بسبب أعمالي، أحتاج للمعرفة للتأكد |
Bu insanlar psikiyatristimin yanlış hareketleri yüzünden öldüler. | Open Subtitles | هؤلاء الناس ماتوا بسبب الأعمال الإجرامية من طبيبي النفساني |
Ve ne tuhaf bir rastlantıdır ki, her biri akciğerlerine sıvı dolması sonucu solunum yetersizliğinden öldü. | Open Subtitles | ويا لها من مصادفة لافتة، جميعهم ماتوا بسبب فشل تنفسيّ مع سائل برئاتهم |
Babam, hayatını inançlarına adamıştı. Çünkü, altı kardeşinden dördünün zalimce öldürüldüğünü görmüştü. | Open Subtitles | بسبب أخوته الأربع الذين . ماتوا بسبب العنف |
Bu bağın ucunda başka kimlerin öldüğünü bilmek harika olurdu. | Open Subtitles | لكم سيكون رائعاً معرفة عدد الأشخاص الآخرين الذين ماتوا بسبب هذا الحبل |
Diyelim ki bu adamlar radyasyona maruz kaldıkları için öldüler. | Open Subtitles | قال أن الرجال ماتوا بسبب التعرض للإشعاع |
Yüz altmış tane genç yoldaşımız üstünkörü yaptığımız bir iş yüzünden öldü. | Open Subtitles | مائة وستون رفيقاً صغيراً ماتوا بسبب اهمالنا |
Kız kardeşim ve en iyi arkadaşım, bunun yüzünden öldü. | Open Subtitles | شقيقتي وصديقي المقرب ماتوا بسبب هذه. |
İnsanlar bunun yüzünden öldü. ailem öldü. | Open Subtitles | هناك أناس ماتوا بسبب هذا عائلتي قد ماتت |
Biliyorsun, eğer tüm bunlar doğruysa insanlar Stiles yüzünden öldü demektir. | Open Subtitles | أتعلم، إذا كان كل هذا صحيحاً، فإن الناس ماتوا بسبب (ستايلز). |
Adadaki herkes tuhaf bir hastalık yüzünden ölmüş.... | Open Subtitles | على ما يبدو جميع سكان الجزيرة ماتوا بسبب مرض غريب |
O insanlar senin verdiğin yanlış bir karar yüzünden öldüler. | Open Subtitles | أنظر,هؤلاء الرجال ماتوا بسبب القرارات التي اتاخذتها. |
Hepsi babanın günahları yüzünden öldüler. | Open Subtitles | جميعهم ماتوا بسبب خطايا الزنا |
Ve ne tuhaf bir rastlantıdır ki, her biri akciğerlerine sıvı dolması sonucu solunum yetersizliğinden öldü. | Open Subtitles | ويا لها من مصادفة لافتة، جميعهم ماتوا بسبب فشل تنفسيّ مع سائل برئاتهم |
Çünkü, altı kardeşinden dördünün zalimce öldürüldüğünü görmüştü. | Open Subtitles | بسبب أخوته الأربع الذين . ماتوا بسبب العنف |
Bunca yıl, benim hatam olduğunu sanmıştım ailemin benim başlattığım yangın yüzünden öldüğünü ama sen öldürmüşsün. | Open Subtitles | كلّ هذه السنوات، كنت أعتقد أنه كان خطأي بأن والداي ماتوا بسبب النار التي بدأتها لكنه كان أنت |
Delice geleceğini biliyorum ama balkondan düşen insanlar siz birbirinizi bırakmadığınız için öldüler. | Open Subtitles | أعرف أنّ هذا يبدو جنونياً، لكنّ كلّ من مات بالشرفة... ماتوا بسبب عدم نسيانكما لبعضكما |