Biz Hindistan'a nasıl geri döneceğiz Raj,? Hatta Madhu'da bizle gelmeli, değil mi? | Open Subtitles | راج"، كيف يمكننا العودة إلى الهند ؟ " يجب أن تأتي "مادهو" معنا |
Madhu bu mektubu bırakıp... evden kaçtı! | Open Subtitles | مادهو لقد هربت من المنزل ولقد تركت خطاباً |
Madhu bu odayı sevdi, bu yüzden ben misafir odasında kalacağım | Open Subtitles | مادهو " تحب هذه الغرفة ، سأعطيها إياها " سآخذ غرفة الضيوف |
Belki gerçeyi bilseydim, Madhu'yu kabul etmeyecektim | Open Subtitles | " لو علمت ، ربما لما كنت قبلت بـ " مادهو |
Onaltıncı yüzyılda Süfi mistik Şah Hüseyin, Madho Lal adında bir Hintli adama aşık oldu. | Open Subtitles | ،فى القرن السادس عشر وقع الصوفى المتزهد (شاه حسين) فى (حب رجل هندوسى يدعى (مادهو لال |
O benim arkadaşının karısı, Madhu Kocası genellikle iş için uzaklara gider | Open Subtitles | " صديقة زوجتي ، " مادهو - زوجها مسافر دائما - |
Madhu çocuğum, bu baharatlı tatlılar onu yedikten sonra, anne ve çocuğu çok faydalanır | Open Subtitles | مادهو " ، هذه الحلوى مصنوعة " من الزنجبيل المجفف هو مفيد جدا للأم والجنين |
Madhu benim yerime sen ayin için oturmalısın Ama, bu nasıl mümkün olabilir? | Open Subtitles | في مكاني ، على " مادهو " أن تحضره - لكن كيف يمكن أن يحصل هذا ؟ |
Madhu, sana yalvarıyorum, lütfen bu çocuğu bana ver bunun karşılığında sana istediğini veririm | Open Subtitles | مادهو " أنا أتوسل إليك ! أعطيني هذا الطفل " في المقابل ، سأعطيك كل ما تريدينه |
Sen, priya ve Madhu hiç biriniz evde değilsiniz? Neredesiniz hepiniz? | Open Subtitles | أنت ، " بريا " " مادهو "، ما من أحد في المنزل ، أين أنتم ؟ |
Madhu, gitme. Bu gerçeği tüm aileden sakladım. | Open Subtitles | لا ترحلي يا " مادهو " ، سأخبر العائلة بالحقيقة |
Madhu. Nefes almaya devam et. | Open Subtitles | واصلى التنفس , مادهو واصلى التنفس |
Bu Madhu, o da aynı uçakta, o sadece burada kalır! | Open Subtitles | مادهو "، سافرت معنا ، هي تقيم هنا " |
Madhu, bu evimizi, biz burada kalacağız. | Open Subtitles | مادهو " ، ها هو منزلنا ، هنا سنقيم " منزل بين الهضبات ! |
Priya, Madhu ile ilgili birşeyi sana söylemedim | Open Subtitles | " بريا " ، لم أخبرك شيئا عن " مادهو " |
Madhu, Kocana söz vermiştim. Seninle ilgilenecekğim diye Ama yük kutlaması için hepimizin gitmesi gerekiyor | Open Subtitles | مادهو " وعدت زوجك بالإهتمام بك ، لأن " |
Madhu da bizle beraber Delhi'ye gelecek | Open Subtitles | " مادهو " تأتي معنا إلى " دلهي " |
Eğer Madhu benim gelinliğimi giyerse peçe olacak öyle değil mi? | Open Subtitles | مادهو " ترتدي فستاني ، وهي تضع الوشاح " |
Onlar Madhu'yla görüşmek için geldiler. | Open Subtitles | لقد جاءوا لخطبة مادهو |
Kitaplar ve tarih bize Madho Lal'ın bir Hintli olarak doğduğunu söylüyor. | Open Subtitles | (الكتب و التاريخ يقولان أن (مادهو لال كان قد وُلد هندوسياً |
Madho'nun Müslüman olması Allah'ın takdiriydi, onun Şah Hüseyin'e olan aşkı gibi. | Open Subtitles | فقد أصبح (مادهو) مسلماً بمشيئة الله (و لهذا كان حبه الأبدى لـ (شاه حسين |