- Air Force One, Ne yapıyorsunuz? | Open Subtitles | لا أستطيع السيطرة هنا. لا أستطيع السيطرة هنا ماذا تفعلون يا طائرة الرئيس؟ |
Sokağı çıkma yasağı varken Ne yapıyorsunuz burada? | Open Subtitles | ماذا تفعلون يا أولاد أثناء حَظْر التجوُّل؟ |
Hepiniz Ne yapıyorsunuz? | Open Subtitles | ماذا تفعلون يا رجال؟ لا تستطيعون الجلوس في مكان واحد |
Sizin ne işiniz var orda? | Open Subtitles | ماذا تفعلون يا أولاد في الأعلى هناك؟ |
Lincoln'de ne işiniz var? | Open Subtitles | حسنا ماذا تفعلون يا رفاق هنا في (لينكولن)؟ |
- N'apıyorsunuz? | Open Subtitles | كيف حالك, " كريد " ؟ - ماذا تفعلون يا رفاق ؟ |
Burada ne arıyorsunuz? | Open Subtitles | ماذا تفعلون يا رفاق؟ |
Bir karar ver, Laurel yoksa duyacağın son kararı veririm. Anladım. Kızlar Ne yapıyorsunuz? | Open Subtitles | وإلا سأتخذ اخر قرار تسمعينه ماذا تفعلون يا بنات؟ |
Ne yapıyorsunuz beceriksiz pislikler? | Open Subtitles | ماذا تفعلون يا أيتها الحثالة المؤذية؟ |
Gece vakti ormanda Ne yapıyorsunuz? | Open Subtitles | ماذا تفعلون يا رفاق ليلاً في الغابة؟ |
Siz tam olarak Ne yapıyorsunuz? | Open Subtitles | ماذا تفعلون يا رفاق على أية حال ؟ |
Ne yapıyorsunuz? Salak herifler! | Open Subtitles | ماذا تفعلون يا مجموعة من الأغبياء؟ |
Siz Ne yapıyorsunuz böyle? | Open Subtitles | ماذا تفعلون يا جماعة؟ |
Ne yapıyorsunuz siz? | Open Subtitles | ماذا تفعلون يا رفاق؟ |
- Sabahın köründe ne işiniz var burada? | Open Subtitles | ماذا تفعلون يا رفاق مبكراً؟ |
Sizin dışarıda ne işiniz var? | Open Subtitles | ماذا تفعلون يا أولاد بالخارج؟ |
Houston'da ne işiniz var? | Open Subtitles | هيوستن) إذاً ماذا تفعلون يا شباب فـي) |
N'apıyorsunuz? | Open Subtitles | ماذا تفعلون يا فتيه ؟ |
N'apıyorsunuz siz arkadaşlar? | Open Subtitles | ماذا تفعلون يا شباب |
ne arıyorsunuz burada? | Open Subtitles | ماذا تفعلون يا رفاق؟ |
Burada ne arıyorsunuz? | Open Subtitles | ماذا تفعلون يا رفاق؟ |