Ne oldu sana, dostum? | Open Subtitles | ماذا جرى لك يا رجل؟ لا تهتم بي.. |
Ne oldu sana, dostum? | Open Subtitles | ماذا جرى لك يا رجل؟ |
Sana ne oldu? | Open Subtitles | مرحباً ماذا جرى لك ؟ |
Sana ne oldu? | Open Subtitles | ـ ماذا جرى لك ؟ |
- Enginar istemiyorum. - Neyin var senin? | Open Subtitles | أنا لا أحتاج أى شيىء- ماذا جرى لك يا ايرما؟ |
Tanrım, Senin derdin ne? | Open Subtitles | يا إلهي ، ماذا جرى لك ؟ |
Ne oldu sana adamım? Biz aynı taraftanız. | Open Subtitles | ماذا جرى لك يا رجل ؟ |
Art Ne oldu sana böyle? | Open Subtitles | أرت ماذا جرى لك ؟ |
Ne oldu sana ? | Open Subtitles | ماذا جرى لك بحق الجحيم؟ |
Ne oldu sana? | Open Subtitles | ماذا جرى لك |
Ne oldu sana? | Open Subtitles | ماذا جرى لك ؟ |
Sana ne oldu? | Open Subtitles | إذاً ماذا جرى لك ؟ |
Sana ne oldu böyle Juan? | Open Subtitles | ماذا جرى لك خوان ؟ |
Sana ne oldu? | Open Subtitles | ماذا جرى لك بحق الجحيم؟ |
Walter. Edina'da Sana ne oldu? | Open Subtitles | يا (والتر)، ماذا جرى لك بـ(إيداينا)؟ |
- Sana ne oldu, Mulan? | Open Subtitles | {\pos(190,200)}ماذا جرى لك يا (مولان)؟ |
Neyin var senin? | Open Subtitles | بحق الجحيم ماذا جرى لك , جون ؟ |
Neyin var, senin? Hadi al. | Open Subtitles | ماذا جرى لك ايها الصبى ؟ |
Dinle,bak - Neyin var senin, Brandt ile ne kadar yakındınız? | Open Subtitles | اسمع , ماذا جرى لك لتكون قريب من الجبهه هكذا, برانديت ؟ ماذا ... . |
Senin derdin ne? | Open Subtitles | ماذا جرى لك هل جننت؟ |
Senin sorunun ne? | Open Subtitles | ماذا جرى لك ؟ |
Sana neler oluyor, Tanrı aşkına? | Open Subtitles | ماذا جرى لك بحق الرب ؟ |