ويكيبيديا

    "ماذا دهاك" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Neyin var senin
        
    • Senin neyin var
        
    • Senin sorunun ne
        
    • Senin derdin ne
        
    • Derdin ne senin
        
    • Sana ne oldu
        
    • Ne yapıyorsun
        
    • Sorun nedir
        
    • Sorunun ne senin
        
    • Neyiniz var sizin
        
    • Senin sorunun nedir
        
    • Ne oluyor
        
    • - Neyin var
        
    • Ne oldu sana böyle
        
    Neyin var senin, Komünistlerle iş çeviriyorsun? Open Subtitles ماذا دهاك هل تريد أن تتلاعب مع الشيوعيين ؟
    Cenazesine gittin. Neyin var senin? Open Subtitles لقد ذهبت الي الجنازة ماذا دهاك ؟
    Tamam. Senin neyin var, Taylor? Open Subtitles ماذا دهاك بحق الجحيم يا تيلور ؟
    Kasabadan daha yeni ayrıldım. Senin sorunun ne be? Open Subtitles لقد غادرت منذ فترة قريبة، ماذا دهاك بحقّ السّماء؟
    - Amerika'nın takımıyız. - Kendinden utanmalısın. Philadelphia'dayız, Senin derdin ne? Open Subtitles يجب أنْ تخجل مِنْ نفسك نحن في '' فيلادلفيا ''، ماذا دهاك أيّها الخائن؟
    Derdin ne senin, dostum? Open Subtitles ماذا دهاك يا رجل؟
    - İda, Neyin var senin? Open Subtitles ايدا ، ماذا دهاك بحق الجحيم ؟
    -İda, Neyin var senin? Open Subtitles ايدا ، ماذا دهاك بحق الجحيم ؟
    Neyin var senin? Open Subtitles لكن ماذا دهاك ؟
    Abu, Neyin var senin, çıIdırdın mı? Open Subtitles آبو.. ماذا دهاك ؟ أجننت
    Senin neyin var? Beni tanımadın mı? Open Subtitles يافتاة, ماذا دهاك بحق الجحيم هذا أنا
    Senin neyin var? Open Subtitles أيها الفرنسي ماذا دهاك بحق الجحيم ؟
    Senin neyin var dostum? Open Subtitles ماذا دهاك بحقّ السّماء يا صاح؟
    Senin sorunun ne? Ne yaptığını sanıyorsun sen? Open Subtitles ماذا دهاك ماذا تظنين انك فاعلة؟
    Senin sorunun ne çılgın kaltak? Bırak onu! Open Subtitles ماذا دهاك أيتها الساقطة المجنونة؟
    Sesini duymak için sabırsızlanıyorum. Senin sorunun ne? Open Subtitles ماذا دهاك بحق الجحيم؟
    Tanrı aşkına Senin derdin ne? Open Subtitles ماذا دهاك بأسم الرب؟
    Senin derdin ne be? Open Subtitles ماذا دهاك يا رجل؟
    Derdin ne senin, dostum? Open Subtitles ماذا دهاك بحقّ الجحيم يا صاح؟
    - Sana ne oldu böyle, canım? Open Subtitles ماذا دهاك يا عزيزتى ؟
    FBI saha ofisinde Ne yapıyorsun sen? Open Subtitles ماذا دهاك لتعمل مع مكتب فيدراليّ ميدانيّ؟
    Sorun nedir? Open Subtitles ماذا دهاك بحق الجحيم ؟
    Sorunun ne senin? Open Subtitles ماذا دهاك ؟
    Haydi! Geçin şuraya ve dans edin. Neyiniz var sizin? Open Subtitles هيا ادخلوا و ارقصوا ماذا دهاك ؟
    Senin sorunun nedir? Open Subtitles ماذا دهاك ؟
    Ne oluyor lan? Open Subtitles ماذا دهاك يا صاح؟
    - Neyin var Şişko? - Hiçbir şeyim. Open Subtitles ماذا دهاك أيها البدين ؟
    Hugo evladım, Ne oldu sana böyle? Open Subtitles ماذا دهاك بحقّ الجحيم يا (هيوغو)؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد