ويكيبيديا

    "ماذا سيقول" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • ne der
        
    • ne derdi
        
    • ne söyleyecek
        
    • ne diyeceğini
        
    • ne diyor
        
    • ne derler
        
    • ne düşünür
        
    • ne yazacak
        
    • ne söylerdi
        
    • ne düşünecek
        
    • buna ne diyecek
        
    • ne diyecekler
        
    • neler diyecek
        
    • ne söyleyebilir
        
    • ne söyleyeceğini
        
    Bu yaptığını abine söylesem ne der? Open Subtitles ماذا سيقول شقيقك عندما أخبره بأنكِ حاولتِ فعل شيء مثل هذا ؟
    Bu yüzden ölürsen komşular ne der sonra? Open Subtitles ماذا سيقول عنك الجيران لو توفيت بسبب ذلك؟ إذهب
    Sonra konuklar içeri girerdi ve bu konuda baban ne derdi? Open Subtitles و سوف يأتى ضيوفنا و ماذا سيقول أبوك حيال ذلك ؟
    Neden Büyükelçi'nin konutuna bir geziye çıkmıyoruz bakalım Büyükelçi bu konuda ne söyleyecek? Open Subtitles لما لا نذهب الى محل اقامة السفير ونرى ماذا سيقول حيال الامر؟
    Babamla konuşmuyorum çünkü ne diyeceğini biliyorum. Open Subtitles أنا لا أتحدّث لوالدي لأنّي أعلم ماذا سيقول
    Tanrın bu işe ne diyor? Open Subtitles ماذا سيقول ربكِ بما فعلتيه؟"استغفر الله"
    Koridorda birlikte yürürsek arkadaşların ne der? Open Subtitles ماذا سيقول أصدقائك عندما يرونا مع بعض نتمشى في الصاله ؟
    Senin için ben endişelenirsem ne der acaba? Open Subtitles حسناً، ماذا سيقول إذا إبتدأت بالقلق عليك ؟
    Baban, dün gece burada yaptıklarını öğrense ne der? Open Subtitles ماذا سيقول والدك إذا علم بما كنت تفعله ليلة أمس؟
    Emmisini cephede yalnız koyduğumu bilse oğlum ne der bana. Open Subtitles ماذا سيقول عني إبني إذا علم أنني تركت عمه بين أحضان العدو و عدت بدونه ؟
    Arkadaşın Nolan ne der eğer senin saplantılı eğilimlerinin olduğunu bilse? Open Subtitles ماذا سيقول صديقك نولان إذا عرف عن ميولك للهوس ؟
    Benimle tanışsa baban ne derdi? Open Subtitles ماذا تعتقد ان والدك عندما يقابلنا ماذا سيقول ؟
    Baban bu şekilde benimle konuştuğunu duysaydı ne derdi? Open Subtitles ماذا سيقول أبيّك إن سمعكِ تتكلّمين معيّ هكذا؟
    Hâlâ benimle konuşsaydı acaba Dr. Morgan ne derdi? Open Subtitles أتسائل ماذا سيقول الدكتور موغان إذا ما زال يتحدث معي سوف يقول أنتِ أخيراً
    Etrafındaki herkes kaydolup da o kaydolmazsa ne söyleyecek? Open Subtitles ماذا سيقول عندما يرى الجميع حوله يتطوعون وهو لا؟
    Yaşlı delinin ne diyeceğini duymak istediğini biliyorum. Open Subtitles أعلم أنك تريدين سماع ماذا سيقول العجوز المجنون
    Milletvekili arkadaşın ne diyor? Open Subtitles ماذا سيقول صديقك عضو الكونجرس؟
    Utanmalısın. İnsanlar ne derler? Open Subtitles يجب أن تخجلي من نفسك ماذا سيقول الناس ؟
    Tiksindirici. Bu insanlar ne düşünür? Open Subtitles هذا مقزز، ماذا سيقول عنا هؤلاء الناس؟
    Tarih, Rose Creek için ne yazacak biliyor musunuz? Open Subtitles أنت تعرف ماذا سيقول التاريخ عن أرويو روز؟
    Şimdi, rektör yardımcısı şu an içeri girse ne söylerdi? Open Subtitles قولي لي , ماذا سيقول العميد اذا دخل علينا الان ؟
    Sakin ol, Theis. İçeri geç. Komşular ne düşünecek? Open Subtitles اهدأ ، هيا ادخل ماذا سيقول الجيران عنّا؟
    Gardiyanın buna ne diyecek? Open Subtitles ماذا سيقول ولي أمرك بهذا الخصوص ؟
    Frau Schmidt ve Franz ne diyecekler? Open Subtitles و ماذا سيقول فرانز و السيدة شميدت إذا سألوهما عما حدث؟
    Darry neler diyecek? Open Subtitles ماذا سيقول داري؟
    Tabii ki öyle diyecek. Başka ne söyleyebilir ki? Open Subtitles بالطبّع قال، ماذا سيقول غير ذلك؟
    Ve şimdi küçük tavşanımız, ne söyleyeceğini bilemiyor. Open Subtitles و الان ارنبنا الصغير لا يعرف ماذا سيقول

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد