Zavallı şeytan, sana Bermuda'da ne yaptılar böyle? | Open Subtitles | أيها المسكين سيء الحظ، ماذا فعلوا لك في مثلث برمودا؟ |
Bırak beni! - Bebeğim, çok üzgünüm amına koyayım. - Aman Tanrım, sana ne yaptılar böyle? | Open Subtitles | ـ أنا آسف للغاية، يا عزيزتي ـ يا إلهي عزيزي، ماذا فعلوا بك؟ |
ne yapmışlar, ayaklarını testereyle mi kesmişler? | Open Subtitles | ماذا فعلوا ، هل قاموا بنشر أرجل هذه الطاولة؟ |
Çocuğuma ne yaptıklarına bak. Çocuğumu deştiler. | Open Subtitles | انظري ماذا فعلوا بصغيري، لقد ذبحوا صغيري |
Bana Ne yaptıklarını anlatın... bu mahalleye, bütün ülkeye Ne yaptıklarını anlatın. | Open Subtitles | اخبرهم كلهم بما اخبرتني الان ماذا فعلوا لهذا الحي؟ لهذا البلد؟ |
O pislikler, Nash'e ne yaptı, biliyor musun? | Open Subtitles | انت تعرف ماذا فعلوا ابناء العاهرات بناش؟ |
- Ne yaptılar sana? - Bir şey yapmadılar. | Open Subtitles | ماذا فعلوا بك؟ |
Bobbie, beni dinle! Sana ne yaptılar böyle? | Open Subtitles | بوبي، استمعي الي ماذا فعلوا بكِ ؟ |
Tanrım, anne sana ne yaptılar böyle? | Open Subtitles | أوه يا إلهى .. ماذا فعلوا بك ؟ |
Sane ne yaptılar böyle zavallı arkadaşım? | Open Subtitles | ماذا فعلوا بك يا صديقي المسكين ؟ |
Aman Tanrım, sana ne yaptılar böyle? | Open Subtitles | أوه، ياإلهي، عزيزي ماذا فعلوا بك ؟ |
İnanamıyorum, Sana ne yaptılar böyle? | Open Subtitles | يا ليسوع المسيح, ماذا فعلوا بكِ ؟ |
- Bu hayvanlara ne yapmışlar böyle? | Open Subtitles | ماذا فعلوا لهذه الحيوانات بحق الجحيم؟ |
- Bu sefer ne yapmışlar? | Open Subtitles | ماذا فعلوا هذه المرة؟ |
Tanrım, yüzüne ne yapmışlar böyle? | Open Subtitles | يا إلهي، ماذا فعلوا بوجهها؟ |
Peki, acele etsen iyi olur. Arabanıza ne yaptıklarına bir bakın. | Open Subtitles | يجدر بك ان تسرع، انظر ماذا فعلوا بسيارتك |
Beni tekmelediler, zincirlerle vurdular. ne yaptıklarına bir bakın. | Open Subtitles | ركلوني, ضربوني بالسلاسل إنظروا ماذا فعلوا بي |
Otomata Ne yaptıklarını gördün mü? | Open Subtitles | يا صاح، هل رأيت ماذا فعلوا بماكنة الوجبات الخفيفة؟ |
Kardeşler. Connavers beni almaya geldiğinde ne yaptı biliyor musun? | Open Subtitles | أنت تعرف ماذا فعلوا عندما جاء كونافيرس ليأخذني؟ |
- Ne yaptılar? | Open Subtitles | ماذا فعلوا ؟ |
Sana ne yaptılar bilmiyorum, ama yalan söyleyecek kadar korkmuşsun ve bu beni bize yaptıkları herşeyden | Open Subtitles | لا أدري ماذا فعلوا بك؟ لكنني أعلم أنك خائف بما يكفي لتخفي ذلك و هذا يخيفني أكثر من أي شيء |
Yani, adamcağıza neler yaptıklarını bilmiyorum ama her neyse onu bir şeye çevirdiler. | Open Subtitles | أقصد, لا أعلم ماذا فعلوا بالرجل لكن بالتأكيد قامو بتحويله الى شيء |
Buchenwald'da ne yaptıkları kimin umurunda! | Open Subtitles | انا لا يهمنى ماذا فعلوا فى بوخينفالد انا هنا لوحدى ولم يتبقى لدى مستخدمين |
Erkeklerim bugün ne yapıyorlar? | Open Subtitles | ماذا فعلوا جماعة الرجال اليوم؟ |
Ne yaptılar ki? | Open Subtitles | ماذا فعلوا ؟ |