Bu evde ağlama konusunda ne dedim? | Open Subtitles | ماذا قلت لك عن البكاء في هذا المنزل؟ |
Sana kızlarla kavga etme konusunda ne dedim ben? | Open Subtitles | ماذا قلت لك عن العراك مع الفتيات ؟ |
Depomda kaleler yapman hakkında ne demiştim sana? | Open Subtitles | ماذا قلت لك عن بناء حصون في مستودعي؟ |
- Oğlumuz hakkında ne demiştim sana? | Open Subtitles | ماذا قلت لك عن صبينا? |
Ray, karanlıkta yemek pişirmen konusunda sana ne demiştim ben? | Open Subtitles | راي ، ماذا قلت لك عن الطبخ في الظلام ؟ |
Yabancılarla konuşma konusunda sana ne demiştim ben? | Open Subtitles | ماذا قلت لك عن الكلام للغرباء ؟ |
-Evet. -Bu konuda ne demiştim? | Open Subtitles | ماذا قلت لك عن هذا اعطني الصابون |
Sana bir yerlere burnunu sokmak konusunda ne demiştim? | Open Subtitles | ماذا قلت لك عن حشر انفك في العديد من الاماكن؟ |
Ağlama konusunda ne dedim? | Open Subtitles | ماذا قلت لك عن البكاء؟ |
Sana konuşma konusunda ne dedim ben? | Open Subtitles | ماذا قلت لك , عن التحدث ؟ |
Sana o konuda ne demiştim ben? | Open Subtitles | ماذا قلت لك عن هذا؟ |
Size iznim olmadan insanlarla takılmanız konusunda ne demiştim? | Open Subtitles | ماذا قلت لك عن إستضافة الناس بدون إذن مني؟ |
- Bırak beni seni ibne! - Bana hakaret konusunda ne demiştim ben? | Open Subtitles | ـ دعني اذهب , يابن العاهرة ـ ماذا قلت لك عن إهانتي؟ |