ويكيبيديا

    "ماذا لو أن هذه" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Ya bu
        
    bir gün sonra ölen insanlar gibi miyiz? Ya bu derin yer altı organizmaları sadece yazın gelmesini bekliyorlarsa ama hayatımız bunu görmemiz için çok kısaysa? TED ماذا لو أن هذه الأحياء العميقة تحت السطح ينتظرون مجرد مجيء نسختهم الصيفية، ولكنّ أعمارنا قليلة جدًا لإدراك تلك النسخة؟
    Çocuklar Ya bu harita bizi Tek Göz Willy'nin hazinesine götürürse? Open Subtitles يا شباب ماذا لو أن هذه الخريطة يمكن أن تقود إلى مادة ويلي الأعور الغنية؟
    Ya bu durum bilinçli bir zihnin potansiyelinin ötesinde fiziksel yeteneklerini geliştiriyorsa ? Open Subtitles ماذا لو أن هذه الحالة تسمح لواحد بتطوير قدرة روحية فيها العقل الواعى مشغول للإكتشاف أو التصديق ؟
    Ya bu beş sene onu değiştirdiyse? Open Subtitles ماذا لو أن هذه الخمس سنوات الماضية قد غيرتهُ؟
    Ya bu tatil onların evliliklerini kurtarırsa? Open Subtitles لكن ماذا لو أن هذه العطلة ستحافظ على زواجهم؟
    Ya bu oyuncaklar sahiden konuşabilseydi? Open Subtitles ماذا لو أن هذه اللعب تتحرك فعلاً؟
    Donna, Ya bu tek şansımızsa? Open Subtitles دونا" , ماذا لو أن هذه فرصتنا الوحيدة ؟"
    Ya bu her şeyin sonuysa? Open Subtitles ماذا لو أن هذه نهايتنا جميعاً ؟
    Ya bu objeler bir takım despot dünyayı kendi bürokrasi perdeleri arkasından gören vekiller tarafından kilitli tutulmak yerine, dış dünyaya aitseler? Open Subtitles ماذا لو أن هذه التحف تنتمي للخارج في أرجاء العالم بدلاً من أن يتم حفظها من قبل عصابة من الحكّام الإستبداديين الذين لا يرون سوى بيروقراطيتهم الخاصة
    şey, evet, Ya bu kız beni beğenmezse ? Open Subtitles ماذا لو أن هذه الفتاة لم تحبني ؟
    Ya bu dövmeler bir tuzaksa? - Jane. Open Subtitles ماذا لو أن هذه الأوشام مجرد فخ؟
    Ya bu sadece bir başlangıçsa? Open Subtitles ماذا لو أن هذه البداية فقط؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد