Ben de. Hafta sonu bir yerlere gitmeye ne dersin? Yarıda kesen olmaz. | Open Subtitles | وانا ايضا ماذا لو ذهبنا لعطلة الاسبوع بدون مقاطعات؟ |
Restoran tedarik deposuna gitmeye ne dersin? | Open Subtitles | عظيم . ماذا لو ذهبنا إلى محل توريد المطاعم ؟ |
Kitty, Evan, semt pazarına gitmeye ne dersiniz? | Open Subtitles | كيتي، ايفان ماذا لو ذهبنا لسوق المزارعين ؟ |
Biraz da rahat bir yere gitmeye ne dersiniz? | Open Subtitles | ماذا لو ذهبنا إلى مكان أهدأ قليلاً؟ |
Justica'daki Platform 1'e ve San Kloon'daki Cam Piramit'e gitmek çok güzel. | Open Subtitles | من السهل الذهاب للمحطة الفضائية ... رقم واحد في جاستشير . أو الهرم الزجاجي في سان كلون لكن ماذا لو ذهبنا للبرازيل ؟ |
Almaya oraya gitsek ne olur? | Open Subtitles | ماذا لو ذهبنا الى هناك؟ |
Ya sen ve ben beraber gitsek nasıl olur? | Open Subtitles | ماذا لو ذهبنا سويا ؟ |
Hafta sonu Brighton'a gitmeye ne dersin? | Open Subtitles | ماذا لو ذهبنا لـ"برايتون" بعطلة لأسبوع هذه؟ |
Birlikte yemeğe gitmeye ne dersin? Sadece ikimiz. | Open Subtitles | ماذا لو ذهبنا لنأكل الغذاء؟ |
Birlikte gitmeye ne dersin? | Open Subtitles | إذاً ماذا لو ذهبنا معاً ؟ |
- Meksika'ya gitmeye ne dersin? | Open Subtitles | ماذا لو ذهبنا الى المكسيك؟ |
Justica'daki Platform 1'e ve San Kloon'daki Cam Piramit'e gitmek çok güzel. | Open Subtitles | من السهل الذهاب للمحطة الفضائية ... رقم واحد في جاستشير . أو الهرم الزجاجي في سان كلون لكن ماذا لو ذهبنا للبرازيل ؟ |