ويكيبيديا

    "ماذا لو قام" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Ya
        
    Ya evine girip, kadının bilgisayarını sunuculara girmek için kullandıysa? Open Subtitles ماذا لو قام بالدخول إلى شقتها واستخدم حاسوبها لاقتحام النظام
    Eğer bu tanınmışlar kontratlarına sadece eşitlik şartı Ya da dahil etme maddesi ekleselerdi ne olurdu? TED ماذا لو قام هؤلاء النجوم بإضافة بند للمساواة أو التضمين في عقودهم؟
    Peki Ya bu herifler, bu şeyleri başka rahibelere de yaparlarsa? Open Subtitles ماذا لو قام هؤلاء الأشخاص بفعلها لراهباتٍ غيرك ؟
    Ya sıradaki kurbanını çoktan götürmüşse? Open Subtitles ماذا لو قام بانتقاء ضحيته القادمة بالفعل؟
    Ya kardeşlik birliklerindeki çocuklar saçımla dalga geçerler ve beni faşistler gibi döverlerse? Open Subtitles لكن ماذا لو قام أولائك الطلاب السيؤون بالسخرية من شعري و ضربي مثل الفاشيين وما إلى ذلك
    Ya oradaki adamlar bana bir şey sorarsa? Open Subtitles ماذا لو قام احد هؤلاء الشبان بطرح سؤال ؟
    10 dakika sonra da ayrılmış. Ya evine girip, kadının bilgisayarını servera girmek için kullandıysa? Open Subtitles ماذا لو قام بالدخول إلى شقتها واستخدم حاسوبها لاقتحام النظام
    Ya beni doğrayıp yerse ne olacak? Open Subtitles ماذا لو قام بتقطيعي إلى قطعٍ صغيرةٍ وقام بأكلي؟
    Ya biri sizi görseydi, Pauline? Open Subtitles ماذا لو قام أحد ما بالعثور عليكِ بولين ؟
    Ya Yoon abi gelirse oraya? Open Subtitles ماذا لو قام يون أوبا بزيارتنا بشكل غير متوقع؟
    Ya birisi can sıkıcı bir şey yaparsa ve ben omurgasını sökmeye karar verirsem? Open Subtitles ماذا لو قام أحدهم بعمل مزعج وأردت اقتلاع عموده الفقريّ؟
    Peki Ya, kaptan suratını gerçekten ama gerçekten çok sert yumruklasa olmaz mı? Open Subtitles ماذا لو قام القائد بلكمك في وجهك مرة واحدة بقوة شديدة للغاية؟
    Tommy sakin ol. Ya otel polisi ararsa? Open Subtitles هدىء من روعك, ماذا لو قام الفندق بالاتصال بالشرطة؟
    Ya diğer çocuklar Minx'in kafasını kurcalarsa? Open Subtitles ماذا لو قام الأطفال الآخرون بزراعة شيء في عقلها ؟
    Peki Ya biri tüm kullanıcılarınızı bulup ağınızın gerçek boyutunu haritalayacak bir program yazarsa? Open Subtitles لكن ماذا لو قام شخص ما بكتابة برنامج لإيجاد جميع المستخدمين وخريطة للحجم الفعلي لشبكتك
    Ya Kyle o konuşmayı bütün yasadışı Kanadalıları içeri almak için yaptıysa? Open Subtitles ماذا لو قام كايل بذلك الخطاب فقط من اجل جلب كل هؤلاء المهاجرين؟
    Ya bahçede çocuklarla kavga ederse, Ya öğretmenlerden biri ona uzaklaştırma verirse? Open Subtitles ماذا لو تورطت في شجار مع طفل في الساحة أو ماذا لو قام أحد معلميها بمعاقبتها؟
    Ya parayı okulda birisi caldıysa? Open Subtitles ماذا لو قام شخصاً ما بإختلاس الأموال من المدرسة ؟
    Ya katil değiştirdiyse? Open Subtitles ماذا لو قام القاتل بالتلاعب به ؟
    Ya babam gerçekten çok kötü birşey yapmışsa? Open Subtitles ماذا لو قام والدي بعمل شيء سيئ بالفعل؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد