ويكيبيديا

    "ماذا لو لم" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Peki ya
        
    • - Ya
        
    • Ya o
        
    • Ya hiç
        
    • Ya eğer
        
    • Ya hiçbir
        
    • Ya onu
        
    • Ya beni
        
    • ne olacak
        
    • Ya bir
        
    • Ya ben
        
    • Ama ya
        
    • Ya bu
        
    • Ya geri
        
    • ne olur
        
    Peki ya bu sefer her şey verimlilik demek değilse? TED لكن ماذا لو لم نكن نتحدث عن الكفاءة هذه المرة؟
    Peki ya yeteri kadar temiz hava ve temiz su olmazsa? TED ماذا لو لم يتبق ما يكفي من الهواء النقي والماء العذب؟
    - İnsanların düşünce tarzını değiştiriyor. - Ya o kadar zamanımız kalmamışsa? Open Subtitles مغيّرا طريقة تفكير الناس ماذا لو لم يكن لدينا الكثير من الوقت؟
    Herkes onu tımarhanenin dışında arıyor ama Ya hiç ayrılmadıysa? Open Subtitles الجميع يبحث خارج المصحّة، لكن ماذا لو لم يغادرها أصلًا؟
    Ya eğer çantamı unutmamış ve Michael'ın o binaya girdiğini görmemiş olsaydım? Open Subtitles ماذا لو لم أنسى حقيبتى أو أرى مايكل يدخل ذلك المبنى فى ذلك اليوم؟
    Ya hiçbir şey bulamazsa? Open Subtitles ماذا لو لم تجد شيئا؟ ماذا لولم يوجد شيئ فيني؟
    Ya onu gördüğümde üstümde gelinliğim olmazsa? Open Subtitles ماذا لو لم أكن مرتدية فستاني عندما أراه؟
    Ya beni o kadar uzun süre özlemez ve başkasıyla tanışırsa? Open Subtitles ماذا لو لم تفتقدني لكل تلك الفترة و صاحبت شخصا آخر؟
    Peki ya virüs varsa ama vücudu gerekli antikoru üretemiyorsa? Open Subtitles ماذا لو لم يكن الفيروس هو من ينتج الأجسام المضادة؟
    Peki ya sizi koruyacak bir hukuki yaptırım olmasaydı? TED لكن ماذا لو لم يكن هناك تطبيق للقانون لكي يحميك؟
    Peki ya spor ayakkabılarını da böyle satın almak zorunda olmasak? TED و لكن ماذا لو لم تكن أيضًا هي الطريقة لشراء أحذيةٍ رياضية؟
    - Ya hiç geri dönmezse? Gerçek budur, millet. Open Subtitles ماذا لو لم يرجع أبداً هذه الحقيقة يا ناس
    Onlardan birini ekibime soktunuz. - Ya bilinci yerine gelirse? Open Subtitles أنت تضمّ فرداً منهم لفريقي، ماذا لو لم تصمد هوّيتها الجديدة؟
    - Ya mesele fizik kanunlarıyla değil de insanlarla ilgiliyse? Open Subtitles ماذا لو لم يكن هذا بشأن علوم الفزياء، لكن بشأن الناس؟ استمرّي
    Çünkü, yani, Ya o iyi bir baba değilse? Open Subtitles لأن ، اعني ماذا لو لم يكن ذلك الأب الطيب ؟
    Ya hiç fotoğraf çekme izniniz olmasa? TED ماذا لو لم يُسمح لك بالتقاط أي صور على الإطلاق؟
    Ya eğer... bir gün eve dönmezsen? Open Subtitles ماذا لو لم تعد يوماً ما من مهماتك؟
    Fakat Ya hiçbir zaman başka birisini bulamazsam? Open Subtitles لكن , ماذا لو لم اجد شخص أخر ؟
    Ya onu bir kral evlatlık edinirse? Open Subtitles ماذا لو لم يكونوا كذلك؟ ماذا لو تبناه ملك؟
    Ya beni o kadar uzun süre özlemez ve başkasıyla tanışırsa? Open Subtitles ماذا لو لم تفتقدني لكل تلك الفترة و صاحبت شخصا آخر؟
    Yeni iş yapmazsak ne olacak? Open Subtitles و ماذا لو لم يكن هناك عمل آخر ؟ لا يمكنه القبض علينا
    Ya bir sonraki seferde iyi yapamazsam? Open Subtitles ماذا لو لم أكن جيّداً في المرّةِ المقبلة؟
    O, seçeneğim yok mu? Ya ben havuza gitmek istemiyorsam? Open Subtitles عفواً ، ماذا لو لم أرد الذهاب إلى المسبح؟
    Uzaya çıkmaya korkuyorum. Ya geri gelemezsem? Open Subtitles حسناً ، إنظر ، سوف أكون صريحا معك أنا مرعوب بالذهاب للفضاء ماذا لو لم أعد؟
    Peki bana akıllı telefonu göndermezseniz ne olur? TED ماذا لو لم تقم بإرسال الهاتف الذكي إليَ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد