ويكيبيديا

    "ماذا نفعل الآن" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Şimdi ne yapacağız
        
    • Şimdi ne yapıyoruz
        
    • Şimdi ne olacak
        
    • Ne yapacağız şimdi
        
    • Peki şimdi ne yapacağız
        
    • Şimdi ne yapmalıyız
        
    • Ya şimdi
        
    • Sırada ne var
        
    • Ne yapıyoruz şimdi
        
    • Peki şimdi ne olacak
        
    • - Ne yapacağız
        
    • Şimdi ne var
        
    Sihirle ortaya çıkmadı ya biletler. Ta-ta. Şimdi ne yapacağız? Open Subtitles إنه ليس و كأنها أتتكم عن طريق السحر كما تعرفون إذا , ماذا نفعل الآن ؟
    Şimdi ne yapacağız? Open Subtitles إذا ماذا نفعل الآن ؟ نشتري بعض المشروبات ؟
    - Nerede olduğunu bilmiyorum. - Peki Şimdi ne yapacağız? Open Subtitles لا أعلم أين ذهب إذن ماذا نفعل الآن ؟
    Şimdi ne yapıyoruz? Open Subtitles ماذا نفعل الآن ؟
    Tamam öyleyse, Şimdi ne olacak? Open Subtitles حسناً ، إذاً ، ماذا نفعل الآن ؟
    Peki Şimdi ne yapacağız usta? Open Subtitles ماذا نفعل الآن يا معلم و قد ذهب الباندا
    Okyanus kıyısına vardık. Şimdi ne yapacağız? Open Subtitles لقد وصلنا إلى المحيط ماذا نفعل الآن ؟
    Şimdi ne yapacağız? Open Subtitles ماذا نفعل الآن ؟ أنقدمها للمحاكمة ؟
    Şimdi ne yapacağız, polisi mi arayalım? Arayıp da ne söyleyeceğiz? Open Subtitles ماذا نفعل الآن ، هل نتصل بالشرطة ؟
    Peki, Şimdi ne yapacağız? Open Subtitles حسنا، ماذا نفعل الآن نحن سأفعل؟
    Şimdi ne yapacağız? Open Subtitles إذاً ماذا نفعل الآن ؟
    Şimdi ne yapacağız? Open Subtitles ماذا نفعل الآن ؟
    Şimdi ne yapacağız? Open Subtitles ماذا نفعل الآن ؟
    Şimdi ne yapacağız, Randall ? Open Subtitles ماذا نفعل الآن يا راندال؟
    Şimdi ne yapıyoruz? Open Subtitles ماذا نفعل الآن ؟
    Şimdi ne yapıyoruz? Open Subtitles ماذا نفعل الآن ؟
    Şimdi ne yapıyoruz K2? Open Subtitles ماذا نفعل الآن يا كيو 2؟
    Şimdi ne olacak, amigo. Open Subtitles ماذا نفعل الآن يا صديقي؟
    Şimdi ne olacak? Open Subtitles ماذا نفعل الآن ؟
    - Ne yapacağız şimdi? Open Subtitles ماذا نفعل الآن ؟
    Şimdi ne yapmalıyız? Open Subtitles و ماذا نفعل الآن ؟
    Ya şimdi bayanlar? Open Subtitles ماذا نفعل الآن يا فتيات؟
    Sırada ne var? Havaalanına çabucak geri dönebilirsek, Philadelphia'ya gece uçuşu bulabiliriz. Open Subtitles ماذا نفعل الآن ؟ اذا اسرعنا نستطيع ان نعود الى المطار
    Çünkü hepsi orada. Biz ne yapıyoruz. Şimdi, bugün. Open Subtitles لأن هذا هو كل ما هنالك ماذا نفعل, الآن, اليوم
    Peki Şimdi ne olacak? Open Subtitles حسناً، ماذا نفعل الآن ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد