Şimdi ne yapacağız? | Open Subtitles | ماذا نفعل الان? |
Şimdi ne yapacağız? | Open Subtitles | ماذا نفعل الان ؟ |
Şimdi ne yapacağız, Kaptan? | Open Subtitles | ماذا نفعل الان ؟ |
Şimdi ne yapıyoruz? | Open Subtitles | ماذا نفعل الان ؟ |
Güzel, Şimdi ne yapıyoruz? | Open Subtitles | حسنا,ماذا نفعل الان ؟ |
Ne yapacağız şimdi? | Open Subtitles | ماذا نفعل الان ؟ |
- Peki Şimdi ne yapacağız? | Open Subtitles | ماذا نفعل الان اذن ؟ |
Şimdi ne yapacağız? | Open Subtitles | ماذا نفعل الان ؟ |
Şimdi ne yapacağız? | Open Subtitles | ماذا نفعل الان بحق الجحيم؟ |
Şimdi ne yapacağız? | Open Subtitles | ماذا نفعل الان? |
Şimdi ne yapacağız? | Open Subtitles | حسنا ماذا نفعل الان ؟ |
Şimdi ne yapacağız? | Open Subtitles | اذن ماذا نفعل الان ؟ |
Şimdi ne yapacağız? | Open Subtitles | ماذا نفعل الان ؟ |
Basil, Şimdi ne yapacağız? | Open Subtitles | باسل,ماذا نفعل الان |
- Peki, Şimdi ne yapıyoruz? | Open Subtitles | اذا ماذا نفعل الان ؟ |
Peki Şimdi ne yapıyoruz? | Open Subtitles | اذا ماذا نفعل الان ؟ |
Şimdi ne yapıyoruz? | Open Subtitles | ماذا نفعل الان ؟ |
Peki, Şimdi ne yapıyoruz? | Open Subtitles | ماذا نفعل الان ؟ |
Şimdi ne yapıyoruz? | Open Subtitles | اذا , ماذا نفعل الان |
Şimdi ne yapıyoruz, açık fikirli, olumlu ayrımcılık, gerzek barışçıl komünist aşağılık? | Open Subtitles | ... ماذا نفعل الان ... .. |
Ne yapacağız şimdi? | Open Subtitles | ماذا نفعل الان ؟ |