ويكيبيديا

    "ماذا يجرى" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Neler oluyor
        
    • Ne oluyor
        
    • neler olduğunu
        
    • Naberr
        
    • NasıI gidiyor
        
    • Ne var ne yok
        
    Kamyonlara dönün! Kamyonlara dönün! Burada Neler oluyor? Open Subtitles عودوا الى الشاحنات , عودوا الى الشاحنات ماذا يجرى هنا بحق الجحيم؟
    - Hâlâ orada mı, bir bak bakalım. - Neler oluyor? - Sadece kutuya bir bak, tamam mı? Open Subtitles انظرى اذا ماكانت هناك ماذا يجرى نفذى ماقلت؟
    Tony, Neler oluyor? Open Subtitles طونى ، ماذا يجرى اولا ، الهواتف الارضية تسقط
    Bunlar hiç olmadı. Ne oluyor? Open Subtitles لم أصادف شيئاً من هذا النوع ماذا يجرى هنا؟
    Açıkla bana, Ne oluyor? Open Subtitles انا لا اهتم لامر شعرى اشرح لى ماذا يجرى ؟ ؟
    Michelle, parazit var. Ekranımda bir şey yok. Neler oluyor? Open Subtitles ميشيل ، لدى شوشرة لاارى شيئا ، ماذا يجرى
    Son günlerde işler çok yoğundu. Neler oluyor? Open Subtitles . كما تعرف ، العمل أصبح مجنون جداً لكن ماذا يجرى ؟
    Yani, Neler oluyor? Open Subtitles أنا ماكنت مدركبأن أنا أرتدى شعرى على أية حال ؟ ماذا يجرى ؟
    Bu daha iyi. burada Neler oluyor? Open Subtitles يعجبنى ذلك أكثر , ماذا يجرى هنا ؟
    Neler oluyor, ben de bilmiyorum. Gazeteye gittim. Open Subtitles لا أعرف ماذا يجرى لقد ذهبت إلى الصحيفة
    - Sınırı aşıyorsunuz. - Neler oluyor? Open Subtitles انت تخالف النظام ماذا يجرى هنا؟
    - Wanda, hemen eve gitmemiz gerekiyor. - Neler oluyor? Open Subtitles يجب ان نذهب للبيت الان ماذا يجرى ؟
    Neler oluyor, Joe? Open Subtitles ماذا يجرى .. جو؟ اشعر وكأننا ننفصل
    Bay Grisham, Neler oluyor? Open Subtitles سيد جيشروم ماذا يجرى ماذا يجري؟
    Neler oluyor burada? Open Subtitles دراجة، الدراجة ماذا يجرى هنا ؟
    İçeride Ne oluyor? Open Subtitles ماذا يجرى بالداخل؟ انهم ثنائى متزوج
    Ne patron? Seema ile aranda Ne oluyor? Open Subtitles ماذا يجرى بحق الجحيم بينك و بين سيما؟
    Yani, hey, Ne oluyor? Siz evli misiniz? Open Subtitles اذا, ماذا يجرى معكم هل تزوجتم ؟
    Selam çocuklar. Ne oluyor burada böyle? Open Subtitles ماذا يجرى , يا رفاق ؟
    neler olduğunu anlayana dek yoluma çıkmamanı istiyorum. Open Subtitles أريدك بعيدا عن طريقى حتى يمكننى أن أرى ماذا يجرى هنا؟
    NasıI gidiyor beyler? Open Subtitles ماذا يجرى أيها السادة ؟
    Nasılsın? Ne var ne yok? Open Subtitles كيف حالك ماذا يجرى ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد