ويكيبيديا

    "ماذا يحدث إذا" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • ne olur
        
    • verirlerse ne olacak
        
    • ne oluyor
        
    Ya da tartışmalı şekilde ve riskleri göze alarak, bunu bütün topluma versek ne olur? TED هي عملية لا تخلو من المخاطر، ماذا يحدث إذا أعطيناها للعامة؟
    Onları yaptıklarından dolayı ödüllendirmeyip sadece çorbaya dahil ederseniz ne olur? TED ماذا يحدث إذا لم نكافئهم على أي شيء، فقط نرميهم؟
    Peki onlara uzayı açıklamaya başladığınızda ne olur? TED إذاً ماذا يحدث إذا بدأت بـ بشرح الحيز المكاني لهم؟
    Araziyi Başkan Terrill'a satarsan ne olur? Open Subtitles ماذا يحدث إذا بعت المكان إلى الرائد تيريل؟ هذا يعني إراقة دماء
    Ama daha az uyumaya ihtiyaçları olduğuna karar verirlerse ne olacak? Open Subtitles ولكن ماذا يحدث إذا قرروا أنهم يحتاجون أن يناموا أقل من هذا؟
    Ya eğer kutsal ağaç yanarsa ne olur? Open Subtitles إذاً , ماذا يحدث إذا تم إحراق الشجرة المقدسة؟
    Programın daha uzun çalışmasına izin verirsek ne olur? Open Subtitles ماذا يحدث إذا تركنا برنامج تشغيل لفترة أطول؟
    AHK'yı patlatsak ne olur? Open Subtitles ماذا يحدث إذا فجرنا غرفة معادلة ضغط المركبة؟
    - Sürgün yerinden ayrıldığın anlaşılırsa ne olur? Open Subtitles ماذا يحدث إذا قُبض عليكَ بعد هُروبكَ من المنفى؟
    Füzeye kurşun isabet ederse ne olur? Hiçbir şey. Open Subtitles ماذا يحدث إذا كان أحد من الرصاص يضرب الصاروخ؟
    Ve bu düşünceyi anladığınız anda derhal merak etmelisiniz: Farkları arttırırsak ya da azaltırsak, gelir farklarını büyütür ya da küçültürsek ne olur? TED وعندما تدرك هذه الفكرة ، لابد وأن تتعجب على الفور : ماذا يحدث إن وسعنا الفوارق أو عملنا على تقليصها ، ماذا يحدث إذا كان التباين بين الدخول أكبر أو أصغر ؟
    Peki, embriyo testi geçemezse ne olur? TED ماذا يحدث إذا فشل الجنين في الاختبار؟
    Ya o şey yiyeceklerini yerse ne olur? Open Subtitles ماذا يحدث إذا يأكل هذا شيء غذائك؟
    Bunu yeniden yaparsa ve ondan şikayetçi olursam ne olur? Open Subtitles ... أنافقطأحتاجلمعرفة،كماتعلم إذا فعل ذلك ثانياً ، ماذا يحدث إذا وجهت إليه إتهامات ؟
    Burada yangın çıkarsa ne olur? Open Subtitles ماذا يحدث إذا هناك حريق في هنا؟
    Yangın çıkarsa ne olur mesela? Open Subtitles لذا ، ماذا يحدث إذا هناك حريق في هنا؟
    - Buradan üflersem ne olur? Open Subtitles ماذا يحدث إذا نفخت بنهاية هذا ؟
    Peki, size ödemezlerse ne olur? Open Subtitles الآن, ماذا يحدث إذا كانوا لا يدفعون لك؟
    O dijital ninniler için büyük olduklarına karar verirlerse ne olacak? Open Subtitles ماذا يحدث إذا قرروا أن يثوروا على المهدئات الرقمية
    O dijital ninniler için büyük olduklarına karar verirlerse ne olacak? Open Subtitles ماذا يحدث إذا قرروا أن ينمو ضد التهوديدات الرقمية؟
    Eğer yumurtayı kırarlarsa ne oluyor, Wonka? Open Subtitles ماذا يحدث إذا سقطت منهم إحدى أولئك البيضات، وونكا؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد