Küvetimizde ne işi var? | Open Subtitles | أنتم ، ماذا يفعل في حوض الإستحمام خاصتنا؟ |
Süt olduğunu biliyorum. Fakat banyoda ne işi var? | Open Subtitles | أعرف أنه حليب، ولكن ماذا يفعل في الحمام؟ |
Burda ne işi var bu saatte? | Open Subtitles | ماذا يفعل في البنك بينما ينبغي أن يكون في عمله؟ |
- Portland'da ne yapıyor? | Open Subtitles | ماذا يفعل في بورتلاند؟ اهو هنا؟ |
O zaman Cortina'da ne yapıyor? | Open Subtitles | ماذا يفعل في كورتينا |
Münih'de ne yapıyor bu adam? | Open Subtitles | ماذا يفعل في ميونخ ؟ |
Orada ne yapıyor? | Open Subtitles | ماذا يفعل في الأعلى؟ |
Güzel. Geri dönüşüm merkezine giden yolun ortasında ne işi var bunun? | Open Subtitles | رائع، ماذا يفعل في منتصف الممر إلى مركز إعادة تدوير المخلّفات؟ |
Savaş muhabiriydi. Araştırmacı gazeteci. Pizza fırınında ne işi var ki? | Open Subtitles | كان مراسلاً حربياً، مراسل تحقيقات ماذا يفعل في فرن البيتزا؟ |
Gecenin bu vakti dışarıda ne işi var? | Open Subtitles | ماذا يفعل في مثل هاذا الوقت المتأخر |
Madem bu plaka kolundaydı peki şimdi burada ne işi var? | Open Subtitles | هذا كان في يده إذاً ماذا يفعل في فمه ؟ |
Fakat öyleyse Amrapali'nin evinde 500 keşişi ile birlike ne işi var?" Hepsi aynı fikirdeydi ve sonuç olarak onu boykot ettiler. | TED | ماذا يفعل في بيت امرابالي مع الرهبان ال500 خاصته كلهم" وهلم جرا. كانوا جميعا يتذمرون ولذا قاطعوه . |
Küvette ne işi var? | Open Subtitles | ماذا يفعل في الحوض؟ |
Benim bölümümde ne işi var? | Open Subtitles | ماذا يفعل في قسمي؟ |
-Chicago'da ne yapıyor? | Open Subtitles | ماذا يفعل في شيكاغو؟ |
Aslında kayıp bir şey yok. - Manchester'da ne yapıyor? | Open Subtitles | ماذا يفعل في (مانشستر)؟ |
Orada ne yapıyor? | Open Subtitles | ماذا يفعل في الأعلى؟ |
Orada ne yapıyor... | Open Subtitles | ماذا يفعل في... |