Ama ona "Margine" de, çünkü o doktor değil. | Open Subtitles | لأنني طبيب "(و لكن فقط نادِها ب "(مارجين لأنها ليست طبيبة |
Margine, kızımızın seri katil olduğu gerçeğini kaldıramadı. | Open Subtitles | هل هي بخير؟ (حسناً, (مارجين لم تتحمَّل حقيقة |
Sanırım Margine burada huzursuz, çünkü Lucy hakkında hisleri aklına geliyor. | Open Subtitles | أعتقد أن (مارجين) غير مرتاحة هنا لأن هذا يعيد بعض من مشاعرها تجاه لوسي |
Teenie, git babanla Margene'i çağır ve onlara kahvaltıya başlayacağımızı söyle, haberleri olsun. | Open Subtitles | أذهبي وأجلبي أبيكِ و(مارجين) يا(تيني) ـ وأخبريهم بأن نحنُ نُعد الإفطار هنا هذا الصباح عليهم معرفة ذلك |
Bir toplantı yapıp Margene'i programa sadık kalması için uyarabileceğini düşünüyor. | Open Subtitles | إنه يعتقد بأنه عليكِ إقامة أجتماعً وتخبري (مارجين) بأن عليها الحرص على الجدول |
Ee Margine, enstrüman çalıyor musun? | Open Subtitles | التي كانت قاتلة (إذاً, (مارجين هل تلعبين أي آلة؟ |
İyi halden dolayı Margine'i erken çıkartmıştım ama bir gardiyanı bıçaklamaktan 12 yıl fazladan yatacak. | Open Subtitles | خرجت مبكرا لحسن السلوك، لكن (مارجين) عليها 12 سنة اضافية لخنق حارس. |
Merhaba, ben Dale. Bu da karım Margine. | Open Subtitles | (مرحباً, أنا (ديل (و هذه زوجتي (مارجين |
Memnun oldum, Margine. | Open Subtitles | (من اللطيف مقابلتكِ يا (مارجين |
Bence Margine bebekle tanışmaya hazır. | Open Subtitles | أعتقد أن (مارجين) مستعدة لمقابلة الطفلة |
Margine Umut ile kaynaştı, babam eğleniyor. | Open Subtitles | (مارجين) اندمجت مع (هوب) أبي يستمتع |
Kucağına al Margine. | Open Subtitles | (احمليها يا (مارجين |
- Margene, mantolarını alsana. | Open Subtitles | - خذي المعاطف يا(مارجين) ـ |
Teşekkür ederim, Margene. | Open Subtitles | شكراً لكِ يا(مارجين) ـ |
Bu doğru, Margene. | Open Subtitles | هذ صحيح, (مارجين). |
Margene, çünkü öylesin. | Open Subtitles | (مارجين), هذا لأنك جميلة. |
İşte ruh budur, Margene. | Open Subtitles | هذه هي الروح, (مارجين). |