Marvin'in ve diğer insanların da söylediği gibi; "Bilinç bir yığın hiledir." | TED | وكما قالت مارفين , و كما قال الآخرون الإدراك هو حقيبة من الخدع |
O cumartesi günü saat tam olarak saat 3:45'de hipodromdaki 100.000 kişi arasında belki de, Marvin Unger altıncı yarışın heyecanlandırmadığı tek kişiydi. | Open Subtitles | 45 فى الأسبوع الأخير من سبتمبر مارفين أنجر كان الشخص الوحيد بين مائة الف فى الحلبة الذى لم يشعر بالإهتمام تجاه السباق الخامس |
Marvin Suttle'ın, Eyalet Başsavcılığı görevi bitmek üzere. | Open Subtitles | سيتنحى مارفين ساتِل من منصِب المُحامي العام للولاية |
- Bin arabaya, Marvin. - Yapma, Tom, oyun oynamayı bırak. | Open Subtitles | اركب السيارة يا مارفين هيا يا توم، كف عن المزاح |
1960'larda Marvin Beckett insan hakları eylemcisiydi. | Open Subtitles | في الستينات, مارفين بيكيت كان ناشطا في الحقوق المدنية |
Bak. Augustus Harper. Delayney cinayetinin Marvin Beckett'ın hapse girmesiyle bir ilgisi var demek bu. | Open Subtitles | أوغست هيربر, انظر أوغستوس هيربر هذا يعني أن قاتل ديلاني لديه علاقة في ذهاب مارفين بيكيت للسجن |
- Marvin Beckett'a tuzak kurduklarını itiraf edecek kişi Marvin Beckett tarafından mı öldürüldü? | Open Subtitles | نفس الشخص الذي كان سيبلغ عنهم لتوريط مارفين بيكيت يقتل بعدها بواسطة مارفين بيكيت؟ |
Marvin Beckett'in öldürdüğü genç FBI ajanını çıkarmak mı istiyorsunuz? | Open Subtitles | هل تريدون نبش قبر عميل الإف بي آي الشاب الذي قتله مارفين بيكيت؟ |
FBI'ın elinde Marvin Beckett aleyhine açılan cinayet davasının komplo olduğuna dair geçerli kanıtlar var. | Open Subtitles | الإف بي آي لديها دليل مقبول أن قضية القتل ضد مارفين بيكيت مصطنعة |
Bayan Julian, bu meseleyi bana getirmenizin nedeni Marvin Beckett'ı şahsen tanımam mı? | Open Subtitles | عيانا ماكان عليه حقا مارفين بيكيت سيدة جوليان, هل أحضرت هذا لي لأنني أعرف مارفين بيكيت شخصيا؟ |
İnsan hakları eylemcisi ve cinayetten hüküm giyen Marvin Beckett bugün serbest bırakıldı. | Open Subtitles | المدافع عن الحقوق المدنية والمجرم المدان مارفين بيكيت أطلق سراحه اليوم عندما أظهر تشريح ثاني |
Marvin Beckett meselesinin neden daha yavaş ve dikkatlice halledilmediğini, daha fazla kafa yorulmadığını sordu. | Open Subtitles | ويريد أن يعرف لماذا لم تنتهي مشكلة مارفين بيكيت هذه ببطء وحذر, مع نظر في العواقب وعقلانية |
Ben spor haberlerinden Marvin McFadden ve az önce ağız dolusu haber dinlediniz. | Open Subtitles | انا مارفين مكفادين مع الرياضة وكنتم مع ماوث فول |
Ve Marvin, oraya gelmeden önce benim için küçük bir şey yapar mısın? | Open Subtitles | ولكن مارفين , هل يمكنك فعل شىء صغير من اجلى قبل ان اصل اليك ؟ |
O yüzden yatağımdan ve Marvin'den uzak dur, olur mu? | Open Subtitles | لذا كيف اقول لكى بان تبقى بعيدة عن سرسرى وبعيدة عن مارفين |
Gigi'ye, Marvin'den uzak durmasını söyledim, ...ve sonra ne göreyim, ...otoparkta ona sarılıyordu. | Open Subtitles | لقد اخبرت جيجى بالبقاء بعيدا عن مارفين والشىء التالى الذى فعلتة هو احتضانة فى الموقف |
Marvin, Shelley'e döndüğümüzü ve bir film izleyeceğimizi söyle. | Open Subtitles | مارفين أخبر شيلي أننا عدنا وأننا سناشهد فلماً |
Ne yani, biri öylece Darren ve Marvin ismini birleştirmiş ve güzel isim diye mi düşünmüş? | Open Subtitles | أقصد, ماذا, أحد الأشخاص طابق إسمي دارين و مارفين سوياً وظنَّ أنه إسم ذكي؟ |
Benim bir konuda endişelenmem ama Marvin'in bunu takmaması gibi bir durum var. | Open Subtitles | كنت مستاءة من شيء مارفين لا يعتبره مشكلا |
Sadece nasıl oynandığını bilse yeter, Millie. Sadece formda olması gerektiğini söylüyorum, Marvin. | Open Subtitles | أقول فقط أنه يجب أن يتمتع بلياقة عالية، مارفين |
Yanımızda Slim Jim var, Mervin. Bize bir şey olmaz. | Open Subtitles | معنا مصاصة الحلوي يا (مارفين) سوف نكون بخير |