ويكيبيديا

    "مازلتي" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Hala
        
    • Hâlâ
        
    Birlikte onca yıl geçirdik ve sen Hala beni ayakların altında mı düşünüyorsun? Open Subtitles كم من السنين قضيناها معاً وأنتِ مازلتي تعتقدين أني أقل منزلة منكِ ؟
    Hala bu halde olduğun için sığınağı mı özledin? Open Subtitles بما أنّـكِ مازلتي يمكنكِ رؤية هذه الأشياء، هل تشتاقي لملاذكِ الآمن؟
    - Sandığı götürmemi Hala istiyor musun? Open Subtitles هل مازلتي تريدين أن آخذ هذا الصندوق؟ نعم
    Kendine baksana o kavanoz kafanın sana yaptığı onca şeyden sonra Hâlâ onun hakkında tek kelime bile edemiyorsun. Open Subtitles أعني أنظري إليكي , بعد كل ما فعله هذا الأحمق لكي مازلتي لا تستطيعي أن تقولي عنه كلمة سيئة
    Karıma belli etmiyorum ama Hâlâ çok seksisin. Open Subtitles الآن . أنا لن أعلن هذا لسيدتي ولكن مازلتي الأكثر إثارة
    Hala benim güzel kızımsın. Elimde değil, senin için endişeleniyorum. Open Subtitles مازلتي أبنتي الطيبة لا أستطيع سوي أن أقلق عليكِ
    Hala bir eşekarısı kadar huysuz ve çirkinsin. Fakat fıstık gibi bir kızın var. Open Subtitles مازلتي وضيعة وقبيحة,أيضاً ولكن لديكِ إبنة جميلة
    Hala kat danışmanı olmayı düşünüyor musun? Open Subtitles هل مازلتي تفكّرين بشأن أن تكوني مستشارة مقيمة؟
    Bana Hala söylemedin... Sence ne seks olarak sayılır? Open Subtitles مازلتي لم تقولي لي مالشئ الذي يعادل ممارسة الجنس؟
    İyi, demek ki Hala bakım altındasın. Open Subtitles حسنا .. هذا جيد هل مازلتي تتعاطين الأدوية
    Daha 17 yaşında. Sen 17 yaşındayken, Hala bir bâkireydin. Open Subtitles إنها في السابعة عشر فقط عندما كنتِ في السابعة عشر كنتِ مازلتي عذراء
    Nasıl Hala ayaklarının üstünde durabiliyorsun bilmiyorum. Open Subtitles إذا كان هذا سياعدك لا أعرف كيف أنك مازلتي على قدميك الان
    Sen 90210 yılında yaşıyor olabilirsin, ama Hala sıfır yaşındasın. Open Subtitles ربما أنكي تعيشي في منطقة 90210, ولكنكي مازلتي لا تساوي أي شئ.
    Muhtemelen Hala yapabilirsin, hafif loş ışıkta. Open Subtitles ومن المحتمل إنك مازلتي تفعلين ذلك عندما يكون الضوء مناسباً
    Kaltak! Ben istediğim için Hala hayattasın! Open Subtitles إيتها العاهرة مازلتي على قيد الحياة لأني قُلتُ ذلك
    Birinin senin için bir planı olduğunu düşünmek korkutucu ama ne olduğunu Hâlâ bilmiyorsun. Open Subtitles من المخيف أن تعتقدي أن ثمة من لديه خطط لحياتك لكن مازلتي تجهلينها
    Bu yandan yemiş bahaneleri uydurmanın altında tek bir şey yatıyor, o da bana Hâlâ vurgun olduğun gerçeği. Open Subtitles الحقيقة أنكِ تفتعلين هذا العذر الضعيف يعني شيء واحد فقط مازلتي تحبينني
    Biliyorum değilsin, ama Hâlâ benim sorumluluğumdasın, o yüzden gidelim. Open Subtitles انا اعرف انك لا تمزحي, ولكنك مازلتي تحت مسؤليتي, لذا دعينا نذهب الان.
    Biliyorum ama birkaç aylığına da olsa Hâlâ benim evimde oturuyorsun, değil mi? Open Subtitles أعرف. و لكنك مازلتي تعيشين بمنزلي هذا لعدة شهور أخرى، أليس كذلك؟
    Hâlâ yemin altında olduğunuzu hatırlatırım Bayan Rogers. Open Subtitles هل لي أن أذكركِ يا أنسة روجرز بأنكِ مازلتي تحت القسم
    Aldatıldıktan sonra bile Hâlâ ona güvenmek mi istiyorsun? Open Subtitles هل مازلتي تريدين الوثوق به حتى بعد أن خدعك بهذه الطريقة ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد