Sadece benimle konuşmak nedeninizi Hala anlamıyorum. | Open Subtitles | مازلتُ لا أفهم لماذا لم تستطيعي فقط التحدث معي |
Burada ne olduğunu Hala anlamıyorum, yani,tamam... | Open Subtitles | أنا مازلتُ لا أفهم أي شيء مما حدث هنا ، أعني ، حسناً |
Hala anlamıyorum. Tekboynuz'un hazinesinin anahtarı ondaydı -ki o da denizin dibinde. | Open Subtitles | مازلتُ لا أفهم ،لديه المفتاح لكنز سفنية أحادي القرن ،والذي يقبع فى مكانٍ ما فى قاع المحيط. |
- Hâlâ anlamadım. | Open Subtitles | مازلتُ لا أفهم الامر |
Hâlâ anlamadım. | Open Subtitles | مازلتُ لا أفهم. |
Hâlâ anlamıyorum. | Open Subtitles | مازلتُ لا أفهم. |
Hâlâ anlamıyorum. | Open Subtitles | مازلتُ لا أفهم هذا |
Cinayet işlemeyenlere kin tutuyor. Hala anlamıyorum. | Open Subtitles | أنا مازلتُ لا أفهم |
Hala anlamıyorum. | Open Subtitles | مازلتُ لا أفهم. |
Hala anlamıyorum. | Open Subtitles | مازلتُ لا أفهم |
Ben Hâlâ anlamadım. | Open Subtitles | مازلتُ لا أفهم. |
Hâlâ anlamıyorum. | Open Subtitles | مازلتُ لا أفهم |