hâlâ nasıl olup da muhabir kılığında büromda boy gösterdiğini anlamış değilim. | Open Subtitles | مازلت لا اعلم كيف استطعتى الظهور فى مكتبى كصحفية فى اليوم التالى |
- Neden hâlâ seninle gelemediğimi... - Dawn. Bunu konuşmuştuk. | Open Subtitles | مازلت لا أري لماذا أنا داون , لقد مررنا بذلك |
hâlâ annen kapıyı yüzüme kapadıktan sonra onu nasıl ikna ettin anlamıyorum. | Open Subtitles | مازلت لا أعرف كيف جعلت أمك توافق بعدما صفقت الباب في وجهي |
Tüm bu olaylar acayip bir serüvendi. hâlâ başkalarının ciğerleriyle nefes aldığıma inanamıyorum. | Open Subtitles | هذا الأمر كان جنونياً بالكامل مازلت لا أصدق أنني أتنفس برئتي شخص آخر |
- Hala kokuyu beynimden dışarı atamıyorum. | Open Subtitles | مازلت لا أستطيع .. إخراج رائحة ذلك المنزل من رأسي |
Bu yaşa geldim, hâlâ o savaşı tam anlayabilmiş değilim. | Open Subtitles | مازلت لا استطيع الاعتقاد انني خارج الحرب |
Katil/canavarla ilgili bilgi toplamak için buraya neden geldiğimizi hâlâ anlayamıyorum. | Open Subtitles | مازلت لا أفهم ,لماذا كان علينا المجئ إلي هنا للحصول علي معلومات عن قاتل ليس وحشاً |
Ama hâlâ sana güvenebilir miyim bilmiyorum. | Open Subtitles | لكنى مازلت لا أعرف اذا كان بامكانى أن أثق بك. |
Tamam ama hâlâ yeterince fikir duyamıyorum. | Open Subtitles | حسناً . ولكني مازلت لا أسمع ما يكفي من الأفكار |
Aramızda kalsın ama bunca yıldır bu meslekteyim hâlâ ölülere dokunmayı sevmem. | Open Subtitles | هل تعرف,بيني وبينك منذ ان كنت في هذا العمل مازلت لا احب لمس الجثث |
Devletin ona ne yapmaya çalıştığını hâlâ bilmiyorum. | Open Subtitles | أنا مازلت لا أعرف ماذا كانت الحكومه تفعل معها |
Hep kızları takip ederdi, ama hâlâ Birisine saldırdığını inanamıyorum. | Open Subtitles | كان يطارد الفتيات دائماً ولكني مازلت لا أصدق أنه هاجم إحداهن |
hâlâ Henry'nin Bay Kent'in davasını kabul etmediğine inanamıyorum. | Open Subtitles | مازلت لا أصدق أن هنري لم يقبل قضية السيد كينت |
hâlâ onun neden bahsettiğini anlamam. | Open Subtitles | أنا مازلت لا أعلم ما الذي كان يتحدّث عنه |
hâlâ, Meksika'da bu kadar riske niçin girmiş olduğunu anlamış değilim. | Open Subtitles | مازلت لا أفهم لماذا خاطرت هكذا فى المكسيك |
Pırlanta! Bana pırlanta aldığına hâlâ inanamıyorum. | Open Subtitles | ألماس , مازلت لا أصدق أنه أعطاني الألماس |
Kafama çöken tavanın altından nasıl sağ çıktığımı hâlâ anlayamasam da. | Open Subtitles | لكن مازلت لا أفهم كيف نجوت بعد أن سقط السقف على رأسي |
İnanılmaz derecede düzgün çizgiler çizebiliyor olman dışında hâlâ hakkında hiçbir şey bilmiyorum. | Open Subtitles | مازلت لا أعرف اي شيء عنكِ ماعدا أنكِ تضعين خطوط مستقيمة جدًا |
- Hala bir sinyal alamıyorum. | Open Subtitles | مازلت لا أتلقي إشارة إعطيني إياه |
Ben hala senin bu işte ne istediğini bilmiyorum. | Open Subtitles | انا مازلت لا أعلم لماذا لماذا تنعزل عن هذا |
Yine de bunu hak edip etmediğimi bilmiyorum, ama teşekkür ederim. | Open Subtitles | انا مازلت لا اعرف اذا كنت استحق هذا ولكن شكراً لكِ |
Fakat hala sisteme neden sızmaya çalıştığını anlayamadım. | Open Subtitles | مازلت لا أفهم لِما تريد إختراق النظام؟ |
-Zerre sıfır orospu yoktu. Anlamını hala bilmiyorum, ama kulağa hoş geliyor. | Open Subtitles | ليس الآن, ليس العاهرة أنا مازلت لا أعرف ماذا يعنى هذا |