ويكيبيديا

    "مالذي حصل" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • ne oldu
        
    • ne olduğunu
        
    • Neler oldu
        
    • neler olduğunu
        
    • olanları
        
    Bizi Catalina'ya götürüyorsun sanmıştım. Catalina'ya ne oldu? Open Subtitles ظننت أنّك ستأخذيننا إلى كاتالينا مالذي حصل ؟
    Daha dün ATM'den aldığın kırk dolara ne oldu? Open Subtitles مالذي حصل للـ 40 د التي سحبتيها من الصرافه يوم أمس ؟
    Babanın tekrar buraya tayini çıkınca ne oldu? Open Subtitles حسناً, مالذي حصل عندما نُقل والدك مرة اخرى؟
    Herkes gerçekte ne olduğunu bilmek istiyor. Open Subtitles كُلّ شخص يُريدُ معْرِفة مالذي حصل في سباق الرالي
    Tamam, Bilgisayar'ı aldığı ve hafızasını kaybettiği 1 ayda Neler oldu? Open Subtitles حسناً ، في الشهر عند تحميله " للتداخل" وفقده للذاكره في نفس الوقت مالذي حصل . ؟
    - Dört dakika sonra görüşürüz. Güle güle. - ne oldu? Open Subtitles ساراك بعد أربعة دقائق مالذي حصل بحق الجحيم ؟
    Jason, bir anda ne oldu bilmiyorum, ama aşırı tepki veriyorsun. Open Subtitles جايسون, لا اعلم مالذي حصل مع الانذار, ولكن اعتقد انك اعطيت الموضوع اكبر من حجمه.
    ne oldu? Open Subtitles مجموعة مثيرة للإهتمام من علامات الخدش مالذي حصل ؟
    Çıldırıp banyoda ortalığı birbirine katan kadına ne oldu? Open Subtitles مالذي حصل للمرأه تروّعت وأزعجتنا حول ماحصل ؟
    Ancak, buraya taşınmadan önce, sana ne oldu bilmiyorum. Open Subtitles ولكن, لا أعلم مالذي حصل معكِ قبل ان تنتقلي الى هنا.
    - Jim, Rebecca'ya ne oldu? Open Subtitles انه ليس قادرا على الكلام جيم مالذي حصل لريبيكا ؟
    Tanrı aşkına, nezakete ne oldu? Open Subtitles لا يمكنك جعلها تستمر في الوقوف يارجل, مالذي حصل للمروءة ؟
    Hal'ın geçen ay getirdiği minivana ne oldu? Open Subtitles مالذي حصل للشاحنة الصغيرة التي جلبها هال الشهر المنصرم
    Paraya ne oldu merak ediyorum. Paraya ne oldu, Jim? Open Subtitles "مالذي حصل للمال؟"- ما الذي حصل للمال يا جيم؟
    Üzgünüm, Bay Marx, ne oldu bilmiyorum. Open Subtitles أعتذر منك يا سيد "ماركس" انا لا أعرف مالذي حصل
    Onlara ne olduğunu anlatırken kalp atışın iki katına çıktı ve vücut ısın arttı. Open Subtitles عندما أخبرتني مالذي حصل لهم تضاعفت نبضات قلبك وارتفعت درجة حرارة جسمك
    Dostlarına ne olduğunu öğrenmemiz işimize çok yarar. Open Subtitles بالتأكيد كان ليكون أمرًا سهلاً لو عرفنا مالذي حصل لأصدقائها
    - Bana ne olduğunu hiç bilmiyorum. - Senin suçun değil. Open Subtitles لا أعلم مالذي حصل لي عندكم إنه ليس بخطأك
    Neler oldu bilmiyorum. Open Subtitles لا أدري مالذي حصل ولكن عندما أستلم شكوى
    Neler oldu, baba? Open Subtitles مالذي حصل, ابي؟
    Yalnızca neler olduğunu anlamaya çalışıyorum. Open Subtitles .أنا لا أسخر منكي .أنا أريد أن أعرف مالذي حصل بالضبط
    Kim'e bu olanları açıklamanın bir yolunu bulmam lazım. Open Subtitles حسنا علي بإيجاد حلا ما لإخبار كيم مالذي حصل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد