Akıl hastanesi yerine bu hapishanede ne işi vardı? | TED | مالذي كان يفعله في السجن بدلا من وجوده في مصح عقلي؟ |
Hem orada ne işi vardı, o çöplükte ne arıyordu? | Open Subtitles | مالذي كان يفعله هناك على اية حال يفتش في جميع النفايات ؟ |
Orada ne işi vardı? | Open Subtitles | حسناً , مالذي كان يفعله هناك ؟ |
O güvenlik görevlisi o dairede ne yapıyordu ki acaba? | Open Subtitles | مالذي كان يفعله حارس الأمن ذاك في تلك الشقة؟ |
- Orada ne yapıyordu ki? - Bilmiyorum. | Open Subtitles | مالذي كان يفعله هناك؟ |
- Kraliçe'nin odasında ne işi vardı? | Open Subtitles | فُقِدَت (فاديم )كان بالقرب من مكان الحدث مالذي كان يفعله في مضجع الملكة |
Orada ne işi vardı? | Open Subtitles | مالذي كان يفعله هناك؟ |