Malcolm McLean, bir ülkeden diğerine taşınıyordu ve çalışanların kutuları bir gemiye neden bu kadar geç yüklediklerini düşünüyordu. | TED | كان مالكوم ماكلين منتقلاً من بلدٍ إلى آخر وكان يتساءل لماذا استغرق هؤلاء وقتاً طويلاً لنقل الصناديق إلى السفينة. |
Dinle, sorun bendeyse takımın başına Malcolm geçsin. Ben bırakıyorum. | Open Subtitles | إذا هو عني سوف أدع مالكوم يقود الفريق أنا أستقيل |
Malcolm'un izini arkadaki açıklığa kadar takip ettim ama çok silikti. | Open Subtitles | لقد تتبعت اثر ,مالكوم في الاحراش في الخلف كان قد اختفى |
Malcolm'un gözlerinde daha önce hiç görmediğim bir şey gördüm: | Open Subtitles | لقد رأيت شيء في عيون مالكوم لم اره من قبل,الخوف |
O boktan hikâyemi anlatmayacağım Malcolm çünkü daima senden daha beter durumda biri vardır hayatı seninkinden daha çok mahvolan. | Open Subtitles | انظر, انا لن اتحدث عن قصتي السيئة يا مالكوم لأنه يوجد هناك داًما شخص بقصة اسوء حياة شخص مدمرة بسوء |
Kocası geçen sene ölünce 10 yaşındaki oğlu Malcolm ile kalmış. | Open Subtitles | توفي زوجها السنة الماضية و تركها مع إبنها مالكوم بعمر العاشرة |
Malcolm Gladwell'in New Yorker için yazdığı ve yenilikçi icatlardan bahseden makalesinde belirttiği gibi bilimsel buluşların pek azı bir şahsın dehasından doğmuştur. | TED | مالكوم جلادويل .. كتب مقالة في النويوركر عن الابتكار قال فيها فيما يخص الاكتشاف العلمي هو ان الاكتشافات عادة ما تكون اكتشافات فردية |
Malcolm Gladwell'in, günümüz eylemcileri zayıf sanal bağlar oluşturuyor iddiası da doğru değil. | TED | وليس من الصحيح أيضًا كما زعم مالكوم جلادويل أن متظاهري اليوم يشكلوا علاقات افتراضية أضعف. |
Bir gün her ikinizinde Malcolm Stanley hakkındaki düşünceleriniz değişecek. | Open Subtitles | . يوماً ما ستغيرون رأيكم بشأن مالكوم ستانلى |
Evlatlarım, hısımlarım, beyler, tahtıma en yakın olanlar bilesiniz ki ileride yerimi büyük oğlum Malcolm alacak. | Open Subtitles | أيها الأبناء والأقرباء والنبلاء وأنتم يا أقرب الناس منى اعلموا اننا سنورث عرشنا إلى ابننا الأكبر مالكوم |
Onlar kandırılmıştı. Kralın oğulları Malcolm ve Donalbain kaçmış bu yüzden onlardan şüpheleniliyor. | Open Subtitles | كانا مأجورين مالكوم ودونالبين ابنا الملك هربا |
İngilizler yaklaştı, başlarında Malcolm, Seyward ve Macduff. | Open Subtitles | الجيش الانجليزى قريب يقوده مالكوم وسيوارد وماكداف |
Teslim olmayacağım genç Malcolm'ın ayaklarının önünde yeri öpecek ve ayak takımının küfürlerine hedef olacak değilim! | Open Subtitles | لن أستسلم حتى لا أقبل الأرض أمام قدمى مالكوم الصبى وحتى لا أتعذب بلعنة الرعاع |
Bir ay önce Sir Malcolm Marsden'in eşine de göndermiş. | Open Subtitles | أرسل واحدة لزوجتة السيد مالكوم مارسدن قبل شهر |
Köyün çiftçilerinden biri, Malcolm Wallace'dı, kendi topraklarına sahip bir yerli. | Open Subtitles | أحد فلاحى هذه المقاطعة كان مالكوم والاس... أحد عامة الشعب بأرضه... |
Nick van Owen, bu lan Malcolm. Nick fotoğrafçımız. | Open Subtitles | نيك فان أوين , إيان مالكوم نيك هو مصورنا |
-Hill House projesi-- -Araştırmam için gerekli Malcolm. | Open Subtitles | مشروع بيتِ التَلَّ بالتأكيد ضروري إلى ابحاثِي مالكوم |
Farelere labirentte oldukları söylenmez Malcolm! Yapma! | Open Subtitles | أنت لا تُخبرُ الجرذانَ انهم في الحقيقة في حيرة مالكوم هيا |
Kanal 2 haberleri size, şüpheli Malcolm Coyle'ın... karşısına kanıt olarak çıkartılacak inanılmaz bir kanıtı sunuyor. | Open Subtitles | تأتيكُم قناة الأخبار الثانية بدليلٍ مُصدِم قُدِّمَ كَشهادةٍ ضِدَ المُشتَبَه مالكوم كويل |
Peki, Malcolm, bugün dahiler sınıfında ne yapıyorsunuz? | Open Subtitles | اذا مالكوم ماذا ستفعل في صف الأذكياء اليوم |
Mal... sorun değil. Dinle, şimdi akıllıca davranıp bundan nasıl kurtulacağımızı bulmalıyız. | Open Subtitles | مالكوم) , لا بأس) اسمع , علينا التصرّف بذكاء |