ويكيبيديا

    "مال إضافي" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • fazladan para
        
    • biraz para
        
    • daha fazla para
        
    • ekstra para
        
    • ekstra ücret
        
    • para kazanmak
        
    Evet, annem bunları alabilmemiz için büyük anneme fazladan para gönderdi. Open Subtitles نعم، أمي أرسلت مال إضافي للجدة لتشتريه لي
    Eğer onu bulursanız fazladan para kazanmak ister mi diye bir sorun. Open Subtitles ... إذا وجدتموه أبدًا أسئلوه إن كان يُريد أن يكسِب مال إضافي
    Ekstradan biraz para kazanıyordur belki diyorum... bir mobilya satıcısına metresini öldürmesinde yardım ederek. Open Subtitles أقول إنّ بإمكانه جني مال إضافي بمساعدته بائع مفروشات ثرياً في قتل صديقته الحميمة
    Amcanıza hafta sonu için arkadaşlık etsinler diye ödül avcısına ve özel dedektife biraz para verdim. Open Subtitles أعطيت صائد الجوائز و المحقق الخاص مال إضافي ليكونوا أصدقاءه لنهاية الأسبوع
    Eşim ve çocuklarım için daha fazla para kazanmak için girdim bu işe. Open Subtitles لقد انضممت للجنود المدنيين فقط للحصول على مال إضافي لزوجتي وأطفالي
    Ama ekstra para istersen müşterileri kapına dizeriz. Open Subtitles لكن إذا أردتك كسب مال إضافي سنجعلهم يصطفون عند الباب
    Yaptığın ekstra iş için, ekstra ücret almalısın. Open Subtitles أنتِ تعملين عمل إضافي، وتنالين مال إضافي.
    Ayrıca para kazanmak için bunları restoranda satmamız gerekiyor. Open Subtitles بالإضافة إلى أننا مازلنا في حاجة إلى بيعها في المطعم لنجني مال إضافي.
    İstediğim son şey vahşi bir diktatörü ikna etmeye fazladan para verdiğim için eleştirilmek. Open Subtitles آخر ما أريده هو أن أجبر على منح مال إضافي لدكتاتور وحشي من الوكالة الأمريكية للتنمية الدولية من أجل استمالته وحسب
    İstediğim son şey vahşi bir diktatörü ikna etmeye fazladan para verdiğim için eleştirilmek. Open Subtitles آخر ما أريده هو أن أجبر على منح مال إضافي لدكتاتور وحشي من الوكالة الأمريكية للتنمية الدولية من أجل استمالته وحسب
    Aylık Broşür Kulübü'm bana... ..fazladan para kazandırmaya başladı. Open Subtitles كتيبي لنادي الشهر سيبداء بتوفير مال إضافي
    - Telekızın fazladan para alacağı bir şeye benziyor. Open Subtitles يبدو أكثر كشيء ستفعله فتاة الترفيه مقابل مال إضافي
    Yani ne zaman elinize biraz fazladan para geçse akıllılık etmeye çalışıp televizyonu açıyorsunuz. Open Subtitles مايعني، المرة الوحيدة التي تحصلون بها على مال إضافي قليل وتحاولون أن تكون أذكياء بشأن الأمر، تشاهدون التلفاز
    Sonra son sınıftayken fazladan para kazanamak için ilaç denekliğine başlamış. Open Subtitles ثم أثناء سنة تخرجها بحثت عن عمل لجني مال إضافي انضمت كموضوع بحث في مجال العقاقير
    Çocuğum doğmak üzere. Kenara biraz para atmak istemiştim, tamam mı? Open Subtitles أنا أستقبل مولوداً وأحاول توفير مال إضافي
    Etti efendim, cebimde de biraz para kaldı. Open Subtitles ذلك ما فعلته يا سيدتي، مع مال إضافي في جيبي.
    Şöyle bir kaç saatliğine. Hiç değilse eline biraz para geçer. Open Subtitles تعلمين ، حتى يمكنه إكتساب مال إضافي
    daha fazla para gelirse çok daha iyi hissedeceğim. Open Subtitles سأشعر بتحسن قطعاً, لو كان سيأتينا مال إضافي
    Oldum olası, daha fazla para kazanmak için restoranlarda çalışmışımdır. Open Subtitles لطالما عملت في المطاعم لأجني مال إضافي
    Sana daha fazla para vermiyoruz. Open Subtitles لن نعطيك أي مال إضافي
    Üniversitedeyken bir gey barda çalışırken takmışlardı çünkü erkek memelerimi ekstra para için gösteriyordum. Open Subtitles استحقيته في الكلية عندما عملتُ في حانة للشواذ وكنتُ أريهم ثدييّ الرجالي من أجل مال إضافي.
    Çok iyi çalarsan ekstra para ödediğini söylüyorlar. Open Subtitles يقال أنه يدفع مال إضافي لمن يغني جيداً.
    Benim de hayır demeyeceğim yetişkin filmleri izlemek isterse ekstra ücret alırım. Open Subtitles مال إضافي إن طلب افلام للبالغين اريد رؤيتها
    Bu şeyi her kim çaldıysa ya para kazanmak için yapıyor ya da bir terörist saldırısının son aşaması. Open Subtitles من سرق هذا يبحث عن مال إضافي أو أنه هجوم إرهابي في مراحله الأخيرة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد