Hiç hoş değil adamım. Biliyorsun ki iyi bir kaykaycı değilim. | Open Subtitles | هذا غيرُ لطيفٍ يا رجل فأنتَ تعلمُ أنّني لستُ متزلّجاً ماهراً |
İyi bir avcı olmayabilirsiniz Doktor, ama fotoğrafçılığınız müthiş. | Open Subtitles | أنت لم تصبح صياداً ماهراً فقط يا دكتور ولكن مصوراً جيداً |
Madem o kadar iyiydi, neden sizden yardım istedi? | Open Subtitles | لو كان ماهراً للغاية، فلمَ سعى لطلب مساعدتكِ؟ |
Kronik bir hastayı iyileştirebilmede yetenekli... | Open Subtitles | لا يوجد شيئاً كطبيب ماهراً لمعالجة مرض مزمناً |
Gerçekten zeki birisi olsaydı tapunun bilgim dışında olduğunu bilirdi. | Open Subtitles | لكن إذا كان ماهراً حقاً، كان ليعلم أنه تم الإحتيال عليّ |
"Red Ball Ekspresi"nin bir parçası olarak ikmal kamyonu sürüyordum. Bu işte de iyiydim. | Open Subtitles | لقد قدتُ شاحنة المعدّات كجزء من نظام النقل بالشاحنات، وكنتُ ماهراً في ذلك |
Ben sadece lisede spor dallarında başarılı olan sıradan bir çocuktum ki; | Open Subtitles | كنت ماهراً في مادة الرياضة في المرحلة الثانوية، و هذا أمرٌ لا يصلحُ لأن تتباهى به |
Paris'te bir vampir pek çok nedenden ötürü akıllı olmalıdır. | Open Subtitles | في باريس مصاص الدماء يجب ان يكون ماهراً لعدة أسباب |
Senin usta bir musluk tamircisi olduğunu sanıyordum. | Open Subtitles | حسبتُ أنّه يُفترض أن تكون سبّاكاً ماهراً |
Hayır, olamaz, belki de, bilirsin, belki sandığın kadar iyi bir avukat değilsindir. | Open Subtitles | رُبما يكونُ السَبب، تعلَم أنكَ لستَ مُحامياً ماهراً كما تظُن |
Çok dürüst olduğum için değil, çünkü berbat bir hafızam vardır ve berbat bir hafızanız varsa iyi bir yalancı olamazsınız. | Open Subtitles | لكن لأنَ لدي ذاكرة سيئَة لا يُمكنُ أن تكونَ كاذباً ماهراً لو كانَ لديكَ ذاكرة سيئَة |
Şimdi ise iyi bir soyguncu ve atıcı. | Open Subtitles | والآن، لقد كان لصاً ماهراً ... وماهراً بإطلاق النّار |
Değil fakat merhum kocam bu konuda çok iyiydi. | Open Subtitles | لا, مع أن زوجي الراحل كان صياداً ماهراً |
O ölürmede çok iyiydi, bu yüzden ona kahraman dediler. | Open Subtitles | كان ماهراً في القتل لذلك نادوه بالبطل |
Felç olduktan sonra önceden sanata ilgisi olmayan bir doktor yetenekli bir ressama dönüştü. | Open Subtitles | بعد السكتة، طبيب ليس لديه أيّة اهتمام بالفن، يُصبح رسّاماً ماهراً |
Hayatını tahsilat acentalarından kaçarak geçirirsen epey yetenekli oluyorsun. | Open Subtitles | حين تمضي حياتك هارباً من وكالات الأزياء تصبح ماهراً في ذلك |
- Evet, efendim... Eğer pilot iyiyse, gerçekten zeki... | Open Subtitles | حسناً يا سيدى إذا كان الطيار ماهراً |
Bu işlerde çok iyiydim ben. | Open Subtitles | لقد كنت ماهراً للغاية فيما مضى في حل هذه الأمور. |
Bu konuda gerçekten başarılı olurdum bence. | Open Subtitles | أشعر بصراحة و كأني سأكون ماهراً بفعل هذا |
Paris'te bir vampir pek çok nedenden ötürü akıllı olmalıdır. | Open Subtitles | في باريس مصاص الدماء يجب ان يكون ماهراً لعدة أسباب |
Her ne kadar Bakuto'yu askerlerinden uzak, gafil avlasak da o usta bir dövüşçü. | Open Subtitles | حتى لو أخذنا "باكوتو" على حين غرة ، وكان بعيداً عن جنوده، فمازال مقاتلاً ماهراً. |
Aylarca geyik sürülerine sessizce yanaşmaya çalıştım durdum. | Open Subtitles | لأثبت أني عما قريب سأصبح صائداً ماهراً |
Kahretsin, çok başarılıydı. Birden ortaya çıktı. | Open Subtitles | اللعنة لقد كان ماهراً باغتنا بشكل بارع |
Bu arada, ada yemin çok kurnazcaydı. | Open Subtitles | كان ذلك ماهراً حقاً على الجزيرة الطعم. |