ويكيبيديا

    "ما أنتِ" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Nesin sen
        
    • sen neysen
        
    • ne olduğunu
        
    • kendinin ne
        
    • olduğun şey
        
    Nesin sen, Unicef danışmanı mı? Open Subtitles ما أنتِ ، مستشارة من منظمة الـ"يونيسيف"؟
    Nesin sen, seksi falan mı? Open Subtitles 45 ؟ ما أنتِ ؟ مثيرة جداً أو شيء ما ؟
    Tam olarak Nesin sen? Open Subtitles ما أنتِ بالضبط؟
    Şuan sen neysen, kıyafetlerinin altında neysen, bunlar etkisi geçen ilacın yan etkileri değil. Open Subtitles ما أنتِ في الوقت الحالي ماذا تحت هذه الملابس هذا ليس عرضاً جانبياً من زوال مفعول الدواء
    Öyle değil. - Amacının ne olduğunu biliyorum. Open Subtitles لم أكن أعلم جيداً ما أنتِ بصدد أن تفعليه
    Peki kendinin ne yaptığını biliyor musun? Open Subtitles ولكن هل تدركين ما أنتِ فاعلته ؟
    Fakat yapmak üzere olduğun şey, yani sıkıntıda olan çok güçlü bir adamın evine girmek ve ondan bir şeyler istemek her daim beraberinde tehlikeyi de getirir. Open Subtitles و لكن ما أنتِ على وشك فعله بدخول بيت رجل قوى للغاية مع الكثير من الأشياء على المحك و تسأليه عن شئ ما
    Nesin sen böyle? Open Subtitles ما أنتِ بحق الجحيم ؟ ؟
    Nesin sen, nano mu? Open Subtitles ما أنتِ ؟ تقنية النانو ؟
    Harbiden Nesin sen? Open Subtitles ما أنتِ بالضبط؟
    Nesin sen? Open Subtitles ما أنتِ ؟ ؟
    Nesin sen? Open Subtitles ما أنتِ ؟
    Nesin sen? Open Subtitles ما أنتِ ؟
    Öyleyse Nesin sen? Open Subtitles ما أنتِ ؟
    Nesin sen? Open Subtitles ما... أنتِ ؟
    Nesin sen? Open Subtitles (ما أنتِ ؟
    Şuan sen neysen, Bunlar ilacın etkisi geçtiği için oluyor. Open Subtitles ما أنتِ الآن عليه , هذا ما يحدث عندما يزول مفعول الدواء بنفسه
    Bu senin ne olduğunu değiştirmez. Ve sen muhteşem bir kadınsın. Open Subtitles وهذا لا يغير ما أنتِ عليه وأنتِ إمرأة رائعة
    Peki kendinin ne yaptığını biliyor musun? Open Subtitles ولكن هل تدركين ما أنتِ فاعلته ؟
    Aslında, Abby, kanuna göre, bu tam da olduğun şey. Open Subtitles )فيالواقع،يا( آبي، وفقاً للقانون ، ذلك بالضّبط ما أنتِ عليه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد