ويكيبيديا

    "ما اكتشفناه" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • keşfettik
        
    • keşfettiğimiz şey
        
    Çok fazla kaymasını sağladığımızda ise işte bunu keşfettik. TED إذا جعلناه ينزلق مسافة كبيرة، هذا ما اكتشفناه
    Bize bekaretle ilgili anlatılan hikâyelerin iki anatomik efsaneye dayandığını keşfettik. TED ما اكتشفناه هو أن القصة المشهورة التي رُويت لنا حول عذرية الأنثى ترتكز على خرافتين في علم التشريح.
    Öğrencilerimiz beraber oturur; Siyah çocuklar ve beyaz çocuklar, çünkü dünya klasında bir çevre yaratıp, onlara dünya klasında davrandığınızda, onların da size bu şekilde davranışlar göstermeye eğilimli olacaklarını, ve ırkçılık sorununu da bu şekiilde çözebileceğimizi keşfettik TED لدينا تلاميذ يجلسون معا، أطفال سود و بيض و ما اكتشفناه انه يمكنك حل مشكلة العنصرية عن طريق خلق بيئة ذات طراز عالمي لان الناس سيميلون الى اظهار سلوك ذو طراز عالمي ان عاملتهم بهذه الطريقة.
    Böylece bir yığın veriyi analiz ettikten sonra keşfettiğimiz şey şuydu; işsizlik ve sefalet 2011 Arap ayaklanmalarının tek sebebi değildi. TED إذن بعد تحليل أكوام من البيانات، ما اكتشفناه كان هذا: البطالة والفقر لوحدهما لم يؤديا للانتفاضات العربية في 2011.
    Bunu yaparken keşfettiğimiz şey insanların sosyal değişimlerde bağımlı kanaryalar gibi oldukları. TED عند القيام بذلك، ما اكتشفناه هو أنّ البشر يشبهون طيور الكناري في التفاعلات الاجتماعية.
    Eğer onlara çiçekler, güneş ışığı, yemek ve UMUT verirseniz ve Herbie'nin müziğini, ruhsal bir kanseri her zaman tedavi edebileceğinizi keşfettik. TED ما اكتشفناه هو انك يجب ان تقدم لهم الازهار وضوء الشمس والطعام والتوقعات و موسيقى هيربي ويمكنك ان تشفي سرطانا روحيا في كل مرة.
    Ve o zaman planımızdaki arabaların her işi yapmasının ve sadece acil durumlarda kontrolü sürücüye devretmesinin kötü bir plan olduğunu keşfettik. TED وكان ما اكتشفناه هو أنّ خطتنا في جعل السيارات تقوم بعملية القيادة كلها تقريباً وإتاحة القيادة للمستخدم في حالات الطوارئ فقط كانت في الحقيقة خطة سيئة.
    Beyinle başlayacağım ve öğrenme ve hafıza fonksiyonlarıyla çünkü yaklaşık son 10 yıldır şunu keşfettik: Öğrenmenin ardından o yeni anıları kaydetmek için uykuya ihtiyacımız var, sonra unutmamak için. TED دعوني أبدأ بالدّماغ ووظائف التّعلّم والذّاكرة، لأنّ ما اكتشفناه في العشر سنوات الأخيرة أو نحو ذلك أنّك تحتاج إلى النّوم بعد التّعلّم لتضغط على زرّ الحفظ لهذه الذّكريات الجديدة كي لا تنسى.
    Başın her bir yanına elektrotlar yerleştirerek uykunun en derin evreleri esnasında meydana gelen büyük, güçlü beyin dalgaları olduğunu keşfettik, onların da üzerinde inanılmaz elektrik aktivite atışları var, bunlara uyku makarası diyoruz. TED وعن طريق وضع أقطاب كهربائية في جميع أنحاء الرَّأس، ما اكتشفناه هو أنَّ هناك موجات دماغيّة كبيرة وقويّة تحدث خلال أعمق مراحل النّوم حيث يوجد راكب على ظهرها هذه الدّفَقات المذهلة من النّشاط الكهربائي والّتي نطلق عليها مغازل النّوم.
    (Alkış) Sonucunda da bunu keşfettik. TED (تصفيق) وهذا ما اكتشفناه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد