ويكيبيديا

    "ما الذي علينا فعله" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Ne yapacağız
        
    • Ne yapmalıyız
        
    • ne yapalım
        
    Bunlar yine o erkek kardeşler. Ne yapacağız? Open Subtitles إنهما الأخوان مجدداً ما الذي علينا فعله ؟
    Şimdi Ne yapacağız? Open Subtitles حسنا ما الذي علينا فعله الان ؟
    O zamana kadar Ne yapacağız? Open Subtitles ما الذي علينا فعله حتى ذلك الحين؟
    Peki, bu yaklaşım hakkında Ne yapmalıyız? TED ما الذي علينا فعله بخصوص هذه الفكرة؟
    Hey, biliyor musun Ne yapmalıyız? Open Subtitles أتعلمين ما الذي علينا فعله ؟
    Kalan 20 dolarımızla ne yapalım? Open Subtitles ما الذي علينا فعله بالـ20 دولار المتبقية؟
    Şimdi Ne yapacağız peki? Open Subtitles ما الذي علينا فعله الآن, إذاً؟
    Geri gelirse Ne yapacağız şimdi? Open Subtitles إذاً ما الذي علينا فعله إذا عادت ؟
    - İyi de ben hazırlıklı değilim. - Ne yapacağız? Open Subtitles لكنني لم احضر اي شيء - ما الذي علينا فعله ؟
    Gitmiş, Ne yapacağız? Open Subtitles لقد اختفى. ما الذي علينا فعله. ؟
    Ne yapacağız hiçbir fikrim yok. Open Subtitles لا أعرف ما الذي علينا فعله هنا.
    Şimdi Ne yapacağız? Open Subtitles ما الذي علينا فعله الآن
    Ne yapacağız şimdi? Open Subtitles ما الذي علينا فعله الآن
    Ne yapacağız? Open Subtitles ما الذي علينا فعله ؟
    Şimdi Ne yapacağız? Open Subtitles الآن ما الذي علينا فعله ؟
    Şimdi Ne yapacağız? Open Subtitles ما الذي علينا فعله الآن ؟
    Ne yapmalıyız? Open Subtitles ما الذي علينا فعله ؟
    - Ne yapmalıyız? Open Subtitles ما الذي علينا فعله ؟
    Hey... Ne yapmalıyız? Open Subtitles هيه , ما الذي علينا فعله ؟
    Sevgili babacığına ne yapalım? Open Subtitles ما الذي علينا فعله بوالدكَ القديم ؟
    - Bilmiyorum. ne yapalım? Open Subtitles -لا أعلم , ما الذي علينا فعله ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد