Olanlar düşünülünce, fikrinin ifadeni etkilemesi anlaşılabilir ama ben sadece ne dediğini öğrenmek istiyorum, Ne dedin ve o sırada ne düşünüyordun? | Open Subtitles | بالنظر لما جرى فذلك يمكن تفهمه ذلك رأيك و يمكن ان تضفيه على شهادتك لكنني أريد ان اعرف ما الذي قلتيه و ماذا فعلتيه |
Biraz önce Ne dedin sen? | Open Subtitles | ما الذي قلتيه ؟ ! ما الذي قلتيه قبل قليل ؟ |
- Ona Ne dedin? | Open Subtitles | و الآن, ما الذي قلتيه له بحق الجحيم؟ ما... |
- Flört ederken tam olarak ne söyledin? | Open Subtitles | حسناً، ما الذي قلتيه بالضبط عند المغازلة؟ |
Ayrılmasını ikna etmek için ona ne söyledin Amy? | Open Subtitles | ما الذي قلتيه له يا أيمي وأقنعتيه بالمغادره؟ |
Allah'ın belası amcana Ne anlattın? | Open Subtitles | ما الذي قلتيه لعمك؟ |
Şu yeşil kıyafet hakkında ne demiştin? | Open Subtitles | ما الذي قلتيه عن الفستان الأخضر؟ |
Ginger, minibüste babana Ne dedin? | Open Subtitles | . في الشاحنة يا " جينجير " , ما الذي قلتيه لوالدك ؟ |
- Az önce kendin için Ne dedin? - Edepsiz kız dedim. | Open Subtitles | ما الذي قلتيه الان عن نفسك؟ |
Ne dedin ? Bir insanın hayatı kazığa bağlanmış durumda. | Open Subtitles | ما الذي قلتيه ؟ |
Ne dedin sen bana? | Open Subtitles | ما الذي قلتيه لي ؟ |
Ne dedin? | Open Subtitles | عيناك جميلتان جدا - ما الذي قلتيه ؟ |
Peki sonra Ne dedin? | Open Subtitles | إذا ما الذي قلتيه بعدها ؟ |
- Tam olarak ona ne söyledin? | Open Subtitles | حسناً ، ما الذي قلتيه لها بالضبط ؟ |
Ona tam olarak ne söyledin? | Open Subtitles | ما الذي قلتيه بالضبط لها على أية حال ؟ |
- Bir hoşgeldin hediyesi. - Carrie, kıza ne söyledin? | Open Subtitles | ستكون هديّة الترحيب - ما الذي قلتيه لها , ( كاري ) ؟ |
ne söyledin ona? | Open Subtitles | ما الذي قلتيه له ؟ |
Onlara ne söyledin? | Open Subtitles | ما الذي قلتيه لهم؟ |
- Evet. - Onlara Ne anlattın? | Open Subtitles | نعم - ما الذي قلتيه لهما ؟ |
Greer Don Carlos hakkında ne demiştin? | Open Subtitles | غرير,ما الذي قلتيه بشأن دون كارلوس؟ |