ويكيبيديا

    "ما الذي كنت ستفعله" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • ne yapardın
        
    • ne yapacaktın
        
    • siz ne yapardınız
        
    • olsaydınız ne yapardınız
        
    Aklını oynattı. Sen olsan ne yapardın? Open Subtitles لقد فقد عقله ما الذي كنت ستفعله لو كنت مكانه؟
    - Başka yerde ne yapardın bilmiyorum. Open Subtitles لا أعلم ما الذي كنت ستفعله في أيّ مكانٍ آخر
    - Başka yerde ne yapardın bilmiyorum. Open Subtitles لا أعلم ما الذي كنت ستفعله في أيّ مكانٍ آخر
    Eğer ötmeseydi ne yapacaktın? Open Subtitles ما الذي كنت ستفعله لو لم يعترف؟
    Benim yerimde olsaydınız siz ne yapardınız? Open Subtitles لو كنتَ مكاني , ما الذي كنت ستفعله
    Başarısız olmayacağınızdan emin olsaydınız ne yapardınız? Open Subtitles ما الذي كنت ستفعله لو علمت بأنك لن تفشل
    Eğer senin için çalışırken hamile kalsaydım ne yapardın? Open Subtitles ما الذي كنت ستفعله لو أصبحت حُبلى وأنا أعمل لديك
    Dedim ki, ''Eğer bu elma yedek tohumları olan arkadaş canlısı adam için olsaydı, bununla ne yapardın?'' TED فقلت، اذا كانت هناك تفاحة للرجل الودود صاحب الحبوانات المنوية، ما الذي كنت ستفعله بها؟ "
    Yanında olsaydın ne yapardın? Open Subtitles ما الذي كنت ستفعله لو كنت هناك؟
    Söylesene yerimde olsaydın sen ne yapardın Alexander? Open Subtitles ...أخبرني ما الذي كنت ستفعله لو أنت في موقفي يا ألكسندر؟
    Sen olsan ne yapardın? Open Subtitles ما الذي كنت ستفعله أنت ؟
    - Beni götürseler ne yapardın? Open Subtitles ما الذي كنت ستفعله لو حاولوا أن يأخذوني !
    Sen olsaydın ne yapardın? Open Subtitles ما الذي كنت ستفعله ؟
    Sen ne yapardın? Open Subtitles ما الذي كنت ستفعله به؟
    ne yapardın karavanda, Paul'u vursam? Open Subtitles ما الذي كنت ستفعله... في الشاحنة, إذا حاولت إطلاق الرصاص على (بول)؟
    Parayla ne yapacaktın Cooper? Open Subtitles ما الذي كنت ستفعله بالمال يا (كوبر)؟
    Bay Hardy, benim yerimde olsaydınız siz ne yapardınız? Open Subtitles سيد (هاردي) ما الذي كنت ستفعله لو كُنت مكاني ؟
    Siz olsaydınız ne yapardınız? Open Subtitles ما الذي كنت ستفعله أنت؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد