Bu küçük ekranda aslında ne yapıyorlar? | TED | ما الذي يفعلونه حقًا بتحديقهم على هذه الشاشة الصغيرة؟ |
Oyuncu olmalıymışsın. ne yapıyorlar? | Open Subtitles | كان يجب أن تصبحي ممثلة ما الذي يفعلونه ؟ |
Yani, bir ya da iki yıllığına sefere gittiklerinde falan o kadar eşyayı ne yapıyorlar? | Open Subtitles | ما أعنيه بأنهم يذهبون في جولة لمدة سنة أو سنتين ما الذي يفعلونه بأغراضهم؟ |
İnsanlar tam manasıyla neden burada olduklarını ve Ne yaptıklarını anlarlardı. | Open Subtitles | سيفهم الناس سبب وجودهم الحقيقي هنا و ما الذي يفعلونه. |
Bu insanlar bunlar o keçiye Ne yapıyor bunlar? | Open Subtitles | هؤلاء الناس... هؤلاء ما الذي يفعلونه بالماعز؟ |
İki tanesi de dışarda kapıyı gözetliyor. Burada ne işleri var? | Open Subtitles | وإثنان عند المدخل في الخارج - ما الذي يفعلونه هنا - |
Polis katillerine ne yapıyorlar haberin var mı? | Open Subtitles | أيتها الساقطة اللعينة هل تدركين ما الذي يفعلونه مع قتلة الشرطة؟ |
Bu saatte yollara dökülmüş ne yapıyorlar? | Open Subtitles | ما الذي يفعلونه بالتوجه بهذا الطريق في مثل هذه الساعة ؟ |
Onunla ne yapıyorlar? | Open Subtitles | ما الذي يفعلونه بتلك الأشياء ؟ |
Oraya ne yapıyorlar acaba? | Open Subtitles | ما الذي يفعلونه في ذلك المكان القديم |
Peki, bu kızlarla ne yapıyorlar? | Open Subtitles | اذن ما الذي يفعلونه بهؤلاء الفتيات؟ |
Cumartesi günü buraya gelmiş insanlar var-- Burada ne yapıyorlar ki? | Open Subtitles | يوجد مجموعة هنا --في يوم السبت يقومون ما الذي يفعلونه بحق الجحيم ؟ |
Volm ile ne yapıyorlar ki hem? | Open Subtitles | "ما الذي يفعلونه مع "الفولم على أية حال ؟ |
Topraklarından bu kadar uzakta ne yapıyorlar bilmiyorum. | Open Subtitles | لا أعلم ما الذي يفعلونه حتى الآن هُنا |
Çoğu zaman, bu gibi durumlarda Ne yaptıklarını bile bilimiyorlar. | Open Subtitles | في أغلب هذه المواقف هم لا يعرفون ما الذي يفعلونه فقط تظاهر بالغباء ؟ |
Kafanı kumdan çıkarıp Ne yaptıklarını izlemelisin. | Open Subtitles | يجب عليك أن تخرج رأسك من الرمال وتذهب لترى ما الذي يفعلونه حقا |
Ne yapıyor bunlar? | Open Subtitles | ما الذي يفعلونه بحق السماء؟ |
Peki ya şu an burada ne işleri var? | Open Subtitles | و لكن الان في هذا الوقت ما الذي يفعلونه ؟ |
Benim bir sorum var. O aletlerle ne yapıyorsunuz? | Open Subtitles | لديّ سؤال ما الذي يفعلونه في الداخل مع تلكَ الأدوات؟ |
Onlar ne yapıyor bilmiyorum, ama ben neden buradayım biliyorsun. | Open Subtitles | انا لا اعلم ما الذي يفعلونه هنا |
Bütün yerçekimi sensorlarını kontrol et. Gezegene ne yapıyorlardı bilmek istiyorum. Baş üstüne, komutanım. | Open Subtitles | (تشيكوف) ، تأكد من مجسات الجاذبية أريد أن أعرف ما الذي يفعلونه على الكوكب |
Milyonlarca. Ne halt ediyorlar? | Open Subtitles | ملايين منهم ما الذي يفعلونه بحق الجحيم ؟ |
- Yani, ne yaptıklarından haberleri yoktu. - Bill, buraya gelebilir misin? | Open Subtitles | أعني، لم يكونوا يعرفون ما الذي يفعلونه (بيل)، هلّا أتيت إلى هنا؟ |
Denizcilerin bu taşrada ne işi var ki? | Open Subtitles | ما الذي يفعلونه جنود البحرية في المناطق النائية؟ |