30 milyon, 25 milyon Ne fark eder? | Open Subtitles | 30 مليون، 25 مليون، ما الفرق الذي يحدثه ذلك؟ |
İade etmek istiyorum. Sebebin ne olması Ne fark eder? | Open Subtitles | هذا سُخف, أريد إعادته، ما الفرق الذي سيُحدثه السبب؟ |
Ne fark eder? Garanti bir atış yakaladık. İzin verin. | Open Subtitles | ما الفرق الذي سيشكله لدينا فرصة ممتازة دعنا نغتنمها |
Bana daima iyi şans getirdi. ne önemi var ki? | Open Subtitles | و لطالما جلبَتْ لي حظّاً طيّباً ما الفرق الذي تشكّله؟ |
Eee, evet, ama Bu neyi değiştirir? | Open Subtitles | حسناً, نعم, لكن ما الفرق الذي قد يصنعه هذا؟ |
Peki bu nasıl bir fark yaratıyor? | TED | حسنًا، ما الفرق الذي قد يشكله هذا؟ |
CIA, FBI, Milli Güvenlik Teşkilatı. Ne fark eder ki? | Open Subtitles | الإستخبارات المركزية، المباحث الفيدرالية الأمن القومي، ما الفرق الذي يشكله ذلك؟ |
Yaşlı "Baby"ye gay olduğumuz hakkında yalan söylersek Ne fark eder ki? | Open Subtitles | لو اضطرينا ان نكذب على العجوز اننا شاذان .. بغية حصولنا على هذه الشقة , ما الفرق الذي سيحدث ؟ |
Odamda olmam veya sokakta yürüyor olmam Ne fark eder ki? | Open Subtitles | سواءاً كنت في غرفتي, أو كنت أتمشى في الشارع, ما الفرق الذي سيحدثه ذلك؟ |
Ben Waldorf Tasarımlarını rayına oturttuktan sonra yani birkaç gün geç nişanlansan, Ne fark eder ki? | Open Subtitles | ما الفرق الذي يحدثه ذلك اذا تاخرت خطوبتك بضعه ايام 619 00: 26: |
Bitirsem bile Ne fark edecek ki? | Open Subtitles | وتنهي عملك ما الفرق الذي سيحدث إن أنهيت المركب ؟ |
- Sanırım öyle, Ne fark eder ki? | Open Subtitles | أجل, أظنّ ذلك, و ما الفرق الذي سيشكّله هذا ؟ |
İyi güzel de, ...Ne fark eder? | Open Subtitles | حسنٌ. ولكن ما الفرق الذي يحدثه هذا؟ |
Benim asıl anlamadığım senin için Ne fark ediyor? | Open Subtitles | ما لا أفهمه هو : ما الفرق الذي يجعل لك؟ |
Ne fark eder ki? | Open Subtitles | ما الفرق الذي يحدثه ذلك بحق الجحيم؟ |
Cesedini ırmağa nasıl attığını! Söylesem Ne fark edecek? | Open Subtitles | و ما الفرق الذي سيحدث فيما سأقوله لك؟ |
Ne fark eder ki? | Open Subtitles | ما الفرق الذي سيفعله بحق الجحيم؟ |
Zaten Ne fark eder ki? | Open Subtitles | و بصراحة، ما الفرق الذي يُحدثه؟ |
Bunu kimin dediğinin ne önemi var? | Open Subtitles | ما الفرق الذي يحدث عندما نعلم من الذي قال ذلك؟ |
-Billie-May kimin dediğinin ne önemi var ki? | Open Subtitles | -هل كان هو من قال هذا؟ -بيلي-ماي ما الفرق الذي يحدث عندما نعلم من الذي قال ذلك؟ |
- Bilmiyorum, günlerdir elime yapıştı kaldı. - Ama Bu neyi değiştirir ki? | Open Subtitles | لا أعرف، فقد كان عالقاً برأسي مُؤخراً، لكن ما الفرق الذي يُحدثه هذا الشيء؟ |
Bakalım nasıl bir fark yaratacak. | Open Subtitles | أنا لا أرى ما الفرق الذي سيجعل. |