ويكيبيديا

    "ما انت" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Nesin sen
        
    • Sen nesin
        
    • Sen de
        
    • ne olduğunu
        
    Nesin sen? CIA mi? Mafya mı? Open Subtitles ما انت "الاستخبارات" ، "المافيا" ؟
    Albert, söylemezsen, işe yaramaz. Nesin sen? Open Subtitles هيا (البرت) ، إذا لم تقولها ، فلن تنفع ، ما انت ؟
    Nesin sen, korucu mu? Open Subtitles ما انت , مراقب طراد؟
    Sen nesin, Sen nesin, biliyor musun? Open Subtitles تعلمين ما انت عليه (حينما تكونين هكذا (ايبرل
    Belki bir gün annemle Sen de aynısını yaparsınız. Open Subtitles ربما في يوم ما انت واني ستعملون نفس الشيء.
    Ne olmadığını görebiliyorum. ne olduğunu anlamaya çalışıyorum sadece. Open Subtitles انا بأمكاني ان ارى ما انت عليه فقط كنت احاول ان اعرف من انت
    Tamam, bulamadım. Nesin sen? Open Subtitles حسنا , استسلم ما انت ؟
    Nesin sen, palyaço mu? Open Subtitles ما انت ؟ نوع من المهرجين؟
    - Peki o zaman Nesin sen? Open Subtitles حسنا,اذا ما انت ؟
    Nesin sen? Open Subtitles ما انت ؟
    Nesin sen? Open Subtitles ما انت ؟
    Nesin sen? Open Subtitles ما انت ؟
    Nesin sen? Open Subtitles ما انت ؟
    - Nesin sen, ağaç mı? Open Subtitles - ما انت , 3 ؟
    Ve Sen nesin biliyor musun? Open Subtitles اتعلم ما انت عليه؟
    Sen nesin biliyor musun? Open Subtitles أتعرفي ما انت ؟
    - Sen nesin, biliyor musun? Open Subtitles -اتعرف ما انت ؟
    Bu iş böyle yapılır. Sen de böyle olmalısın. Open Subtitles هكذا الاستخدام هذا ما انت بحاجة لتسعى إليه
    Sen de istediklerini vermeye hazırsındır zaten, dostum. Open Subtitles هذا ما انت مؤهل لقيام به يا صديقي
    Dişlerinin şu andaki durumuyla ilgili, demek istediğim çok acı çekti, buraya gelmeden önce bile, bu yüzden acının ne olduğunu bilir. Open Subtitles وضع اسنانه الحالي مثل ما انت عارف, انه عانى من الالم قبل قدومه إلى هنا فهو يعرف ما هو الشعور بالالم
    ne olduğunu bilemeyebilirim, ama kim olduğunu biliyorum. Open Subtitles قد لا أعرف ما انت لكنني أعرف من تكون

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد