Ve yaşattıklarımdan sonra, bunu Sana borçluyum. | Open Subtitles | وأنا مدين لك بهذا بعد كل ما جعلتك تعانينه |
Gördüklerinden sonra, Sana yaşattıklarımdan sonra benimle olmak istemezsen anlayışla karşılarım. | Open Subtitles | بعد ما رأيته ما جعلتك تمرين به استطيع ان اتفهم ان كنت لا تريدين ان تكون معي |
Sana verdiğim tüm zararlar için özür dilerim, ve bunu doğru yapmak için ne gerekiyorsa yapmaya hazırım. | Open Subtitles | آسفة على كل ما جعلتك تمرين به ومستعدة لفعل ما يتطلبه الأمر لتصحيح الأمور بيننا. |
Sana yaşattığım onca şeyden sonra hayatımızı beklemeye almamız saçmalık. | Open Subtitles | لا ينبغي علينا أنا نضع حياتنا على المحك وخاصة بعد ما جعلتك تمرين به |
Sana yaşattığım her şey için suçlu hissediyorum, şimdi bir araya geldik ve... | Open Subtitles | كنت اشعر بالذنب تجاه كل ما جعلتك تخوضه و.. والآن منذ ان عدنا معاً أنا.. |
Ve eğer Sana hiç aksini hissettirdiysem bu benim suçum. | Open Subtitles | وإن في يوم ما جعلتك تشعر بأنك لست كذلك فهذا خطأي |
Sana yaşattığım her şey için kendimi kötü hissediyorum. | Open Subtitles | أشغر بالسوء حيال ما جعلتك تعانين منه |
Sana yaptırdıklarım yüzünden acı çekiyorsun. | Open Subtitles | أنت تعانيين بسبب ما جعلتك تقومين به |
Benim Sana çektirdiğim kadar çok değil. | Open Subtitles | ليس بمقدار ما جعلتك تعاني. |
Sana yaşattıklarım için özür dilerim. | Open Subtitles | ...أنا آسف ...من أجل ما جعلتك تعانيه |
Hiç vakit kaybetmeden, istediğini yapman için Sana yalvardı. | Open Subtitles | سرعان ما جعلتك تتأهب لخدمتها |
Ve Pamuk, Sana tekrar... yaşattıklarım için... çok üzgünüm. | Open Subtitles | وأنا يا (سنو) آسفة جدّاً على ما جعلتك تقاسينه مِنْ جديد |