ويكيبيديا

    "ما رأيكَ أن" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • ne dersin
        
    • nasıl olur
        
    Tamam babalık, bu şeyi çalıştırmaya ne dersin? Open Subtitles حسناً، ما رأيكَ أن تقوم بتشغيل هذا الشيء؟
    Peki Doktor, dağın zirvesinden inip Yanan Çalı'nın neler anlattığını söylemeye ne dersin? Open Subtitles حسناً، ما رأيكَ أن تنزل من قمّة الجبل و تخبرنا ما لدى الغابة المحترقة لتقوله لنفسها؟
    Şu bizi kesinlikle bu adadan kurtaramayacağı kesin beş para etmez oyuncaklarından biraz daha göstermeye ne dersin? Open Subtitles ما رأيكَ أن ترينا بعضًا من حيلكَ العتيقة والتي ستنقلنا من هذه الجزيرة أُعجوبيًّا؟
    Pekâlâ, sen siyah giysen ve ben de beyaz giysem nasıl olur? Open Subtitles حسناً, ما رأيكَ أن تلبسي باللون الأسود وأنا ألبس باللون الأبيض؟
    Peki ikimiz de birbirimize bakmak konusunda anlaşsak nasıl olur öyleyse? Open Subtitles ما رأيكَ أن نتّفق على إعتناء كلّ منا بالآخر؟
    Yaşadığımız zorlukları bir kenara bırakıp bu başarılı süreci kutlamaya ne dersin? Open Subtitles ما رأيكَ أن نضع مشاكلنا جانباً ونحتفل بهذا التحوّل الناجح
    Mola odasında bir dava hakkında konuşmaya ne dersin? Open Subtitles ما رأيكَ أن نذهب ونتحدث بشأن قضية في غرفة الإستراحة؟
    Adamlarıma mezarı birkaç metre daha derin kazmalarını söylememe ne dersin? Open Subtitles ما رأيكَ أن أخبر رجلي أن يزيد من عمق ذلك القبر بمقدار قدمين؟
    Adamlarıma mezarı birkaç metre daha derin kazmalarını söylememe ne dersin? Open Subtitles ما رأيكَ أن أخبر رجلي أن يزيد من عمق ذلك القبر بمقدار قدمين؟
    Kendimize iki fahişe ayarlayalım, ne dersin? Open Subtitles ما رأيكَ أن نجلب لأنفسنا بعض العاهرات ؟
    Hazırladığım şeylerin tadına bakmaya ne dersin? Open Subtitles ما رأيكَ أن تتذوّق بعضَ الحشوة؟
    Arkadaşımın flörtüymüş gibi davranmaya ne dersin? Open Subtitles ما رأيكَ أن تتظاهر بأنكَ رفيق لصديقتي ؟
    ne dersin, şu kaltağın ismini silelim, ha? Open Subtitles ما رأيكَ أن ننزعَ اسم هذه الساقطة؟
    Kök birası keyfine ne dersin? Open Subtitles ما رأيكَ أن نحتسي القليل من جعة الجذور؟
    Peki ağza vermeye ne dersin? Open Subtitles ما رأيكَ أن أُمتعَك؟
    "Hey, parka gidelim ne dersin? Open Subtitles "مرحباً ، ما رأيكَ أن نذهب إلى الحديقة؟
    Bir araya gelsek nasıl olur, üçümüz? Open Subtitles ما رأيكَ أن نلتقي معاً، نحنُ الثلاثة فحسب؟
    Bir araya gelsek nasıl olur, üçümüz? Open Subtitles ما رأيكَ أن نلتقي معاً، نحنُ الثلاثة فحسب؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد