- Onun profesyoneli bizimkini tanıdı. - Buna ne dersin, Charlie? | Open Subtitles | ـ لقد لاحظ لاعب تعزيزه لاعب تعزيزنا ـ ما رأيك بذلك يا تشارلي؟ |
Ay ve yıldızların arasından. Buna ne dersin? | Open Subtitles | ما بين القمر والنجوم، ما رأيك بذلك ؟ |
Buna ne dersin Bay Shu? | Open Subtitles | ما رأيك بذلك يا سيد شو؟ |
Bu nasıl: "Sanki beni sürekli kasede çekiyor gibi!" | Open Subtitles | ما رأيك بذلك: " يبدوا أنها كانت تصورني منذ البداية" |
Zengin olmak üzereyiz. Buna ne diyorsun? | Open Subtitles | نحن على وشك الغنى ما رأيك بذلك ؟ |
Nasıl ama? | Open Subtitles | ما رأيك بذلك ؟ |
Buna ne demeli? | Open Subtitles | ما رأيك بذلك ؟ |
Buna ne dersiniz Bay Mars? | Open Subtitles | ما رأيك بذلك يا سيد مارس؟ |
Buna ne dersin Kaplan? | Open Subtitles | ما رأيك بذلك يا نمر ؟ |
Buna ne dersin göt herif? | Open Subtitles | ما رأيك بذلك ايها الغبي ؟ -حددنا الموقع |
Buna ne dersin? Adamım, sen... Beni gördün mü? | Open Subtitles | ما رأيك بذلك أرأيتني ؟ |
- Buna ne dersin? | Open Subtitles | - ما رأيك بذلك ؟ - إنه جيد لك |
Buna ne dersin, dahi? | Open Subtitles | "ما رأيك بذلك أيها العبقري؟" |
Hey, Buna ne dersin? | Open Subtitles | ما رأيك بذلك ؟ |
Buna ne dersin? | Open Subtitles | ما رأيك بذلك ؟ |
Bu nasıl, Hermano? | Open Subtitles | ما رأيك بذلك, أيُها البطل. |
Buna ne diyorsun? | Open Subtitles | حسنا , ما رأيك بذلك ؟ |
Nasıl ama? | Open Subtitles | ما رأيك بذلك ؟ |
Lütfen! Sana bir buluşma borcum olsun. Ne dersin buna? | Open Subtitles | أرجوك، سأكون مديناً لك بموعد ما رأيك بذلك ؟ |
- Sizce nasıl olur, Bay Kroeger? | Open Subtitles | ما رأيك بذلك يا سيد ـ هيربرت ـ؟ |