ويكيبيديا

    "ما زلتُ لا" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Hâlâ
        
    • Hala
        
    Senin hakkında Hâlâ bilmediğim bir şey varsa, bunu senin ağzından duymak isterim. Open Subtitles إذا هناك أي شيء ما زلتُ لا أعرفهُ عنكِ، أُريدُ سماعه مباشرةً منكِ.
    Yine de Hâlâ "ruhlar tarafından taciz edildim" hikâyesini yutmadım. Open Subtitles ما زلتُ لا أصدّق تماماً قصّة اللمس من قبل شبح.
    Bu şeyin nereden geldiğini Hâlâ anlamış değilim. Uzaylı mı yoksa? Open Subtitles ما زلتُ لا أفهم من أين أتى ذلك الشيئ هل هو فضائي؟
    Hala bu ikisinin birlikte iş yapmaya nasıl başladıklarını anlayamıyorum. Open Subtitles ما زلتُ لا أفهم كيف انتهى بهم المطاف يعملان معًا.
    Her şeyden sonra bile Hala onun kötü adam olduğuna inanamıyorum. Open Subtitles بعد كلّ ذلك الوقت، ما زلتُ لا أصدق أنّه كان الشرير.
    Beni burada tutmanın kanunları bile çiğnemeye değeceğini düşündüğün için. Ben böyle biriyimdir de ama Hala neden bahsettiğini anlamadım. Open Subtitles هذا هو عهدي بكِ، لكنّي ما زلتُ لا أعرف عمّ تتحدّثين
    Bana neden ihtiyaç duyduğunuzu Hâlâ anlamıyorum. Sen bir dahisin. Open Subtitles ما زلتُ لا أعلم لماذا تريدني - أنت عبقري -
    Hâlâ yatakta onun tarafında yatamıyorum. Open Subtitles ما زلتُ لا أستطيعُ النومَ على جانبهِ من الفراش
    Hâlâ bu ani dönüşünü anlayabilmiş değilim. Open Subtitles إذن تعلمين, ما زلتُ لا أفهم تغيرك المفاجىء
    Hâlâ anlayamıyorum. Neden yaptıklarının karşılığını vermeme izin vermiyorsun? Open Subtitles ما زلتُ لا أفهم لماذا لم تدعيني أنتقم رغم ذلك
    Hâlâ inanamıyorum. Makalem nihayet basıldı. Open Subtitles ما زلتُ لا أستطيع أن أصدّق ذلك وأخيراً نشرتَ مقالتي
    Ben Hâlâ maktulün kayıp dişini bulamadım. Open Subtitles ما زلتُ لا أستطيع إيجاد ضرس تاج الضحية المفقود.
    Seninle bu yemeğe niye gitmeliyim, Hâlâ anlamış değilim. Open Subtitles ما زلتُ لا أفهم لماذا يجب أن أرافقك إلى هذا العشاء
    Hâlâ anlayamıyorum. Tekrar oynat. Open Subtitles ما زلتُ لا أستطيع قراءته، أعد تشغيله مرّة أخرى
    Arkadaşım da dahil birçok kişiyi Hâlâ anlamadığım sebeplerden ötürü öldürdüler. Open Subtitles قتلوا الكثيرين بمن فيهم صديقٌ لي... لأسباب ما زلتُ لا أفهمها.
    Ben böyle biriyimdir de ama Hala neden bahsettiğini anlamadım. Open Subtitles هذا هو عهدي بكِ، لكنّي ما زلتُ لا أعرف عمّ تتحدّثين
    Hala o çantalarda ne olduğunu bile bilmiyorum. Open Subtitles ما زلتُ لا أعرف حتى ما داخل هذه الحقائب الملعونة.
    Hala ne aradığını bilmiyorum. Open Subtitles أحتاج أن أسمع. ما زلتُ لا أعرف عن ماذا تبحث.
    Hala ağlamasını durduramıyorum. Dün gece ona ninni bile söyledim. Open Subtitles ما زلتُ لا أستطيع إيقافه عن البكاء حتى أنني حاولت الغناء له ليلة أمس
    Bana yaptığın şeye Hala inanamıyorum. Yani, canavar beni yiyebilirdi. Open Subtitles ما زلتُ لا أصدق ما فعلته بي كان من الممكن أن يتم التهامي
    Portland'da ne yapacağız Hala bilmiyorum ama işler daha kötü olabilirdi. Open Subtitles ما زلتُ لا أعرف ما "أفعل بشأن "بورتلند لَكني أعتقد أن الأشياء يمكن أن تسوء أكثر

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد