Burada ne söyleyeceğimi aylardır kurgulamaya çalışıyorum. | TED | كنتُ أحاول إيجاد ما سأقوله هنا منذ شهور. |
Hem ona ve teyzesine ne söyleyeceğimi bile bilmiyorum. | Open Subtitles | لا أعرف ما سأقوله لها ولعمتها على أي حال |
Adamların hizmet kayıtlarına bir bakmamı istedi, Ne diyeceğimi biliyordum. | Open Subtitles | وسألني بأن أنظر في سجل شخص لذا علمت ما سأقوله |
Nasıl her seferinde benim söyleyeceğim şeyi önceden tahmin edebiliyorsun? | Open Subtitles | كيف تتمكن دائما من معرفه ما سأقوله قبل أن أقوله؟ |
Biliyorum ki, Söyleyeceklerim bu odadan dışarı çıkmayacak. Varşova. | Open Subtitles | و أعلم أن ما سأقوله سيُدفن في هذا المكان و لن يخرج |
Anlaşılan, Bay Hockney Söyleyeceklerimi dinlemek istiyor ve biliyorum ki, Fenster da bizim gibi düşünüyor. | Open Subtitles | السيد هونكي يود سماع ما سأقوله وكذلك فنيستر |
Şimdi ne söyleyeceğimi tahmin edemiyor musun? | Open Subtitles | ألا يمكنك أن تحزر ما سأقوله لاحقاً أيّها الأحمق ؟ |
Maria'yı gördüğümde, ne söyleyeceğimi tam olarak biliyor olacağım. | Open Subtitles | عندما أرى ماريا.. سأعرف تماماً ما سأقوله |
Her neyse. Eğer polise gideceksek ne söyleyeceğimi bilmek istiyorum. | Open Subtitles | على أى حال ، إذا كنا سنذهب للشرطة فيجب أن أعرف ما سأقوله |
Geum Jan Di, kızım, ne söyleyeceğimi iyi dinle. | Open Subtitles | .جاندي, ابنتي الكبيره , اصغي جيدآ الى ما سأقوله |
o zamana kadar tüm egomla kumsalda Ne diyeceğimi defalarca çalışmıştım. | TED | ومرت عليّ العديد من الأوقات وأنا أحس بغرور عجيب، تدربت على ما سأقوله حالما أصل إلى الشاطىء. |
Vicky bana onu sevip sevmediğimi soracak ve ben Ne diyeceğimi bilemiyorum. | Open Subtitles | أعرف بأنّ فيكي ستسألني عن حبّي لها وأنا لا أعرف ما سأقوله لها |
Vicky bana onu sevip sevmediğimi soracak ve ben Ne diyeceğimi bilemiyorum. | Open Subtitles | أعرف بأنّ فيكي ستسألني عن حبّي لها وأنا لا أعرف ما سأقوله لها أعني أنا على الحافة |
Size söyleyeceğim şeyi yanlış anlamayacağınızı biliyorum. | Open Subtitles | أعرف أنك لن تسيئ تفسير ما سأقوله لك |
Söyleyeceklerim bu odada kalacak. Kabul ederseniz, Fanucci'ye vermek üzere bana 50'şer kağıt verin. | Open Subtitles | ما سأقوله الآن يجب أن يبقى سراً داخل هذه الغرفة |
Mesajı iletmene yardım edeceğim. Mesajı kendim iletmeliyim. Söyleyeceklerimi duymak isteyecekler. | Open Subtitles | أريد أن أوصلها بنفسي صدقني لأنهم سيسمعون ما سأقوله لهم |
Hiç teklif etmediğine memnunum. Çünkü dürüst olmam gerekirse o zaman ne derdim bilmiyorum. | Open Subtitles | أنا ممتنه أنه لم يعرض , لأنه في هذا الوقت لم أكن أعلم ما سأقوله |
Birazdan anlatacaklarımı unutma. | Open Subtitles | احفر ما سأقوله لك الآن في ذاكرتك |
Söyleyeceğim şeyin kimsenin duymasını istemeyeceğinden buraya geldim. | Open Subtitles | حسنا, انا اتيت هنا لأني عرفت انك لن تريدي لأحد سماعه ما سأقوله |
Ama diyeceğim şeyi dinlemen lazım. | Open Subtitles | لكن يجب أن تسمع ما سأقوله |
Sanırım Tamara'ya anlatacağım şey bu olurdu hayatında insanı ağlatan, duygulandıran şeyleri bulması gerektiğini. | Open Subtitles | أَحْزرُ ذلك ما سأقوله ل تامارا أن تجد تلك الأشياءِ في الحياةِ التي تَبكيها تجعلها تشعر |
Sana söyleyeceğim şey, halka açıklanana kadar bu odada kalacak, anlıyor musun? | Open Subtitles | ما سأقوله لكِ لابد أن يبقى بهذه الغرفة حتى يتم الاعلان عنه، مفهوم؟ |
Sonuç olarak tüm söyleyebileceğim, sınırları zorlayanlar bazen sınırların geri teptiğini görürler. | Open Subtitles | بالنسبة للبقية كل ما سأقوله أن الأشخاص الذين يتجاوزون الحدود الطبيعية الحدود أحياناً تعيدهم للخلف |