ويكيبيديا

    "ما فهمته" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Anladığım kadarıyla
        
    • anladığım şey
        
    • anladığım buydu
        
    Ama Regina Anladığım kadarıyla sen ve kızının babası hastaneden eve döndükten kısa bir süre sonra bazı şüpheleriniz oldu. Open Subtitles لكن، ريجينا، من ما فهمته أنت واب ابنتك كانت لديكم شكوك بعد فترة قصيرة بعد العودة للمنزل من المستشفى. صحيح؟
    Anladığım kadarıyla, Paris'ten buraya görev icabı geldiniz. Open Subtitles ما فهمته بأنك جئت إلى هنا من باريس وقت وقوع الاحتلال.
    Anladığım kadarıyla, Paris'ten buraya görev icabı geldiniz. Open Subtitles ما فهمته بأنك جئت إلى هنا من باريس وقت وقوع الاحتلال.
    Şimdi Anladığım kadarıyla, bazı faturaların temizlenmesi gerekiyormuş. Open Subtitles الآن، ما فهمته منك أنك تريد أن تغسل بعض النقود
    Bu gerçek hayatta anladığım şey her zaman, kalbini çarptıran, dizlerini titreten biriyle birlikte olmayacağın. Open Subtitles ما فهمته أنه في الحياةِ الحقيقية أنت لا يمكنك أن تحضي دائماً بالشخص الذي يجعل قلبك يدق أَو يجعل ركبك ضعيفة
    En azından beni engellemeden önce anladığım buydu. Open Subtitles على الأقل هذا ما فهمته قبل أن يقوم بردعي
    Anladığım kadarıyla bu, şu an şirketin öncelik verdiği bir şey değil. Open Subtitles ما فهمته أنه ليس ضمن أولويات الشركة فى هذا الوقت
    Neden ve hatta durgunluk nedir bilmiyorum ama Anladığım kadarıyla şu anda içindeyiz. Open Subtitles أنا لا أعلم لماذا أو ما هو الكساد و لكن ما فهمته باننا في واحدة.
    Anladığım kadarıyla siz sıkı birer Katolik değilsiniz ve çocuklarınızı da bu şekilde yetiştirmeye niyetiniz yok? Open Subtitles ما فهمته منكم انكم لستم على الكاثوليكية وليست لديكم نية على تربية اطفالكم بتلك الطريقة؟
    Anladığım kadarıyla çok kalabalık bir yerde yaşıyorsun. Open Subtitles حسب ما فهمته إنكِ تعيشين في مكان مزدحم جداً.
    Anladığım kadarıyla artık işin başında siz varsınız ve odamın değiştirilmesi hakkında konuşmak istiyorum. Open Subtitles ما فهمته هو أنكم المسؤولون الأن, و أود أن أتحدث إليكم بشأن تغيير غرفتي.
    Anladığım kadarıyla, kendisi uyuşturucu kaçakçılığıyla suçlanmış ve muhtemel cinayetle, şeyden önce... Open Subtitles ما فهمته هو أنه كان متهماً بتهريب المخدرات وبالقتل المحتمل قبل أن...
    Anladığım kadarıyla yeni işinde daha az yolculuk yapacaksın. Open Subtitles ومن خلال ما فهمته هناك سفر أقل
    Anladığım kadarıyla alkol getirmiş. Open Subtitles هذا ما فهمته, هى من أحضرت الخمور
    Anladığım kadarıyla, Jack Bauer... bir kayıt olduğu konusunda seni ikna etmiş. Open Subtitles (ما فهمته أن (جاك باور خدعك بقوله أن هناك تسجيل
    Anladığım kadarıyla, Los Angeles Limanı'ndan bir tür acil durum rapor ediyorsunuz? Open Subtitles ما فهمته أنكِ تبلغين عن حالة طارئة في ميناء (لوس أنجلوس)؟
    Anladığım kadarıyla bu sabah Douglas Fargo'yla konuşmuşsunuz. Open Subtitles حسب ما فهمته أنكِ تحدثت مع دوجلاس فارجو) هذا الصباح؟ )
    Anladığım kadarıyla şuradaki mürekkep lekesini kastediyor. Open Subtitles إنه الملطخ هنا, هذا ما فهمته
    Tamamını anlamadım ama anladığım şey... zekice olduğuydu. Open Subtitles لم أفهم كل شيء فيه ..ولكن ما فهمته كان ذكيًا
    En azından CDC ile son görüşmemden anladığım buydu. Open Subtitles على الأقل، هذا ما فهمته من آخر اتصال لي مع مركز السيطرة على الأمراض

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد