ويكيبيديا

    "ما كنا نتحدث عنه" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Ne hakkında konuştuğumuzu
        
    • konuştuğumuz şey
        
    • bahsettiğimiz
        
    Ben bile Ne hakkında konuştuğumuzu hatırlamıyorum. Open Subtitles بحق الجحيم, حتى أنا لا أتذكر ما كنا نتحدث عنه
    Ne hakkında konuştuğumuzu bile hatırlamıyorum, üzgünüm. Open Subtitles أنا لا أتذكر حتى ما كنا نتحدث عنه. أنا آسف.
    Kim'in Ne hakkında konuştuğumuzu hatırlaması imkânsız. Open Subtitles محال أن تتذكر كيم ما كنا نتحدث عنه
    Küçüklüğümüzden, ilkokuldan beri hep konuştuğumuz şey üniversiteye birlikte gideceğimizdi. Open Subtitles منذ ان كنا صغار منذ ايام المدرسة الابتدائية هذا ما كنا نتحدث عنه اننا سندخل الكلية معاً
    Ama insanlara yardım etme konusunda konuştuğumuz şey tam olarak bu. Open Subtitles لكن هذا هو ما كنا نتحدث عنه بالضبط مساعدة الناس في وضع كهذا
    Bugün size Baxter'dan bahsetmek istiyorum, bahsettiğimiz gibi TED وأ نا اريد أن اخبركم اليوم عن باكستر وهو ما كنا نتحدث عنه
    Burada bahsettiğimiz asıl şey bu. Open Subtitles وهذا هو حقا ما كنا نتحدث عنه هنا. نعم، ربما.
    Bence Ne hakkında konuştuğumuzu kesinlikle biliyorsun. Open Subtitles أعتقد أنك تعرف بالضبط ما كنا نتحدث عنه.
    Ne hakkında konuştuğumuzu unuttum bile. Open Subtitles ﻷننى نسيت ما كنا نتحدث عنه
    Mutfakta konuştuğumuz şey de buydu. Open Subtitles وهذا ما كنا نتحدث عنه في المطبخ
    Bu konuştuğumuz şey işte. Open Subtitles هذا ما كنا نتحدث عنه
    Şimdi, bahsettiğimiz tutar 200.000 $.. Open Subtitles الآن، ما كنا نتحدث عنه هو حوالي 200 ألف دولار
    Bir sonraki 2 milyar insanı aynı şekilde yoksulluktan kurtarmak istersek -çünkü bahsettiğimiz bu- benim çocukluğumdan beri, en az iki milyar kardeşimiz yoksulluktan kurtuldu. TED إذا أردت القيام بذلك مرة أخرى وإخراج ملياري شخص من الفقر، فذلك ما كنا نتحدث عنه منذ أن كنت طفلا، على الأقل ملياري شخص من هؤلاء، إخواننا وأخواتنا، تم إخراجهم من الفقر.
    Neden bahsettiğimiz hakkında çok az fikirleri vardı! Open Subtitles بالكاد كانوا يعرفون ما كنا نتحدث عنه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد