| ne kadar kötü olabilir ki? | Open Subtitles | بعد مبني واحد ما مدي سوء الوضع سيكون؟ |
| - Çok alakasız. - ne kadar kötü? | Open Subtitles | أقوم بمراجعتها جميعاً - ما مدي سوء الأمر ؟ |
| - ne kadar kötü? | Open Subtitles | ما مدي سوء ذلك ؟ |
| Kanser ne kadar kötü? | Open Subtitles | ما مدي سوء السرطان؟ |
| Ben oldukça endişeliyim, sizin de olmanız gerekiyor. Pekala, tamam, durum ne kadar kötü? | Open Subtitles | حسناً , ما مدي سوء الامر؟ |
| - Durumu ne kadar kötü? | Open Subtitles | ما مدي سوء الحالة ؟ |
| ne kadar kötü? | Open Subtitles | ما مدي سوء الأمر؟ |
| Mike, ne kadar kötü durumda? | Open Subtitles | مايك, ما مدي سوء الإصابة؟ |
| ne kadar kötü? | Open Subtitles | ما مدي سوء حالته ؟ |
| Olamaz. Durumu ne kadar kötü? | Open Subtitles | يا إلهي, ما مدي سوء حالته ؟ |