Görünüşe göre, Wraithlere karşı yakın zamandaki başarılarını çok fazla dile getiriyorlarmış. | Open Subtitles | وعلى ما يبدوا كانوا يتكلمون كثيرا حول نجاهم في المواجهات ضد الريث |
- Evet, Görünüşe göre ajan dünyasının yeni gözdesi durumundayım. | Open Subtitles | نعم على ما يبدوا أنا السلعه الرائجه في عالم التجسس |
Burada bir gazeteciye saldırıyormaya çalışıyorsunuz gibi görünüyor. | Open Subtitles | على ما يبدوا أنّكَ تحاولُ أن تهاجمَ صحفيّاً هنا. |
Kelowna'lılar yıldız geçitlerini yaklaşık 15 yıl önce bulmuşlar, eski bir tapınak olduğu Anlaşılan yerde, yanında birçok Goa'uld eşyaları ile birlikte. | Open Subtitles | الكولونيون اكتشفوا بوابة النجوم تقريبا من 15 سنة سوية مع عدد من مصنوعات الجواؤلد اليدوية في ما يبدوا أنه معبد قديم |
Belli ki insanlar ölü bir terörist hakkında konuşmaya daha çabuk ikna oluyorlar. | Open Subtitles | على ما يبدوا أن الناس يقبلون التحدث بشكل كبير عن إرهابي حالما يموت |
Bazı kusurlar, çünkü Görünen o ki, birileri düzinelerce Americalıyı takip ediyor. | Open Subtitles | لابد من خلل يا له من خلل لأنه على ما يبدوا شخص ما يتتبع بشكل غير قانوني الكثيرين في |
- Görünüşe göre testi geçememiş. | Open Subtitles | مثل حجرة اختبار وعلى ما يبدوا فلم يمر من الاختبار |
Görünüşe göre failin sana ulaşmak için kendini içeri attırmış. | Open Subtitles | على ما يبدوا ان مهاجمتك قد ادخلت نفسها السجن عمداً |
Aracın kontrolünü kaybettik, kontrolü gizli bir geri çağırma cihazı devraldı, Görünüşe göre... beş para etmez, yapışkan, yılan beyinli Apophis bunu tüm ölüm uçaklarına yerleştirmiş. | Open Subtitles | بسبب نوع من الأجهزة المخفية الذي على ما يبدوا امتص حقارة أبوفيس مثبت في منزلقة الموت. |
Görünüşe göre, Tok'ra korkunç bir silah geliştirmiş. | Open Subtitles | على ما يبدوا التوك رع طوروا سلاح جديد مرعب |
O zaman işimi elimde tutmayı bekliyorum çünkü onların Görünüşe göre yapamadıkları bir şey yapıp, bir karar verdim. | Open Subtitles | إذا أتوقع أن أحتفظ بوظيفتي, نعم لأنهم على ما يبدوا عاجزون عن العمل لقد اتخذت قرار |
Görünüşe göre sağa sola sıçratmıyorsa içi pislik doluymuş. | Open Subtitles | نعم ، على ما يبدوا , أن التدفق لن يكون بلا هدف مالم يكن ممتلى بالفضلات |
O zaman işimi elimde tutmayı bekliyorum çünkü onların Görünüşe göre yapamadıkları bir şey yapıp, bir karar verdim. | Open Subtitles | إذا أتوقع أن أحتفظ بوظيفتي, نعم لأنهم على ما يبدوا عاجزون عن العمل لقد اتخذت قرار |
Ama son zamanlarda hayatı tersine dönmüş gibi görünüyor. | Open Subtitles | رغم أنه على ما يبدوا غير نمط حياته مؤخراً حسناً |
İrlandalılar konusunda, barış gerçek gibi görünüyor. | Open Subtitles | بقدر ما يبدوا من الإيرلنديون , يبدوا بأن السلام حقيقي |
Her yer bubi tuzakları dolu gibi görünüyor. | Open Subtitles | على ما يبدوا أنّهم لغموا المكان بالألغام |
Bunlara da ihtiyacın olduğunu söyledi. Anlaşılan bunlar da ağırmış. | Open Subtitles | قالتْ بأنك ستحتاجين الى هذه أيضاً أنهم على ما يبدوا ثقيلين |
Ben senin büyükbabanım ve Anlaşılan senin de, evladım. | Open Subtitles | .أنا جدّك .وعلي ما يبدوا جدك ايضاً, يا عزيزتي |
Anlaşılan burada bir şeyler saklanıyordu. | Open Subtitles | و على ما يبدوا انه المخبى للمواد المهربة |
Belli ki, Birleşik Devletler Kongresi bu ulusal eğlenceyi çok ciddiye alıyordu. | Open Subtitles | على ما يبدوا فإن ..مجلس الشيوخ الأمريكي يأخذ مواضيع التسلية الوطنية على محمل الجد |
Görünen o ki yönetim düşüncelerine artık önem veriyor ama bu masum görünümlü suçluların seni kullanmalarına izin verme. | Open Subtitles | فالإدارة على ما يبدوا تعتقد حكمكَ الآن له قيمته لكن تذكري ألا تميلي إلى الجانحيين ذي العيون الدامعة |
- Görünüşe bakılırsa az evvel tatsız bir olay yaşanmış. | Open Subtitles | -و؟ -و على ما يبدوا , كان هناك حادثة سابقاً. |
Kalabalığın içinde rasgele bir cinayet gibi duruyor, aslında dikkatle planlanmış bir cinayet. | Open Subtitles | ما يبدوا أنه قتل عشوائي بالزحام هو عبارة عن قتل مخطط له بعناية |