ويكيبيديا

    "ما يجعلك" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • yapan
        
    • yapar
        
    • da sizi
        
    Seni insan yapan şey bu. Kızıl çiçeğini çağırabilir ve kontrol edebilirsin. Open Subtitles هذا ما يجعلك بشراً يمكنك أن تصنع الزهرة الحمراء و تتحكم بها
    Keşke biri olsaydım diyorsun. Ama seni farklı yapan hedefine ulaşmak için aptalca şeyler yapmaya hazır olman. Open Subtitles و يتمنى أن يكون أحداً ما و ما يجعلك مختلفاً هو أنك تسعى بطريقة غبية للوصول لهدفكم
    Eğer değişirsen bu seni korkutur, seni özel yapan şeyi kaybedersin. Open Subtitles لذا فتخاف إن تغيرت أن تخسر ما يجعلك مميزاً
    Senin baban bir kraldı, Annen ise bir kraliçeydi, bu da seni sertifikalı bir prens yapar. Open Subtitles والدك كان ملكاً، والدتك كانت ملكة ما يجعلك أميراً
    Ya arkamdan başkalarıyla görüşüyorsun ki bu seni dünyanın en büyük pisliği yapar ya da birini görüyor gibi yapıyorsun ki bu da seni öyle zavallı yapar ki ağlayabilirim! Open Subtitles شيئ من إثنين يحدث إما أنك تواعد شخص ما من وراء ظهري ما يجعلك أحمق رجل في العالم أو أنك تتظاهر بمواعدة شخص
    Yani fotoğrafta gerçek özne yoktur. Bu da sizi o kişiyi daha fazla ister hale getirir. TED اذا, في التصوير, الموضوع الحقيقي غير موجود وهذا ما يجعلك ترغب اكثر في هذا الشخص
    Sana bunları söylerdim, ama söylemeyeceğim. Çünkü seni bu kadar iyi yapan bu memnuniyetsizliğin. Open Subtitles كنت سأخبرك بهذا، لكني لن أفعل، لأن استيائك هو ما يجعلك بارعة للغاية.
    1 milyon cevabın olacak ama bir milyon da yeni soru. Sana bunları söylerdim, ama söylemeyeceğim. Çünkü seni bu kadar iyi yapan bu memnuniyetsizliğin. Open Subtitles كنت سأخبرك بهذا، لكني لن أفعل، لأن استيائك هو ما يجعلك بارعة للغاية.
    Başkalarına inanma kabiliyetin ve her zaman insanların içindeki iyiyi görmen seni özel yapan şey olabilir ama bu ayrıca seni başını belaya sokuyor. Open Subtitles قدرتك على الثقة بالآخرين وتوقّع الخير منهم هو ما يجعلك مميزاً هكذا، لكنه ما يوقعك في المشاكل أيضاً.
    Sadece... seni özel yapan şeylerden vazgeçmeni istemiyorum. Open Subtitles أنا فقط لا أريدك أن تتخلى عن ما يجعلك مميزا
    Sen hiç pes etmedin sen bu kadar harika biri yapan da bu. Open Subtitles لم تقول هذا أبداً وهذا ما يجعلك شحص رائع
    Sözüm o ki: seni farklı yapan şeyden saklanmayı öğrendiysen kim olduğunla ilgili utancına son verebilirsin ve bu iyi olmaz. Open Subtitles لأنه الأمر هو لو تعلمت أن تخفي ما يجعلك مميزا سينتهي بك الأمر بالاحساس بالخزي من كونك هكذا
    Seni bir yetişkin yapan da işte bu bilgi, bu imkandır. Open Subtitles تلك المعرفة، تلك الإحتمالية، هو ما يجعلك ناضجة
    Esas özel olan içindedir. Birini farklı yapan bunlardır. Open Subtitles إنه شيء مميز، ما بداخلك هذا ما يجعلك مختلفاً
    Seni suclu yapan, IP adresinden gonderilen oltalama e-postasi. Open Subtitles ما يجعلك مذنب هو عنوانك الرقمي المستعمل في ارسال رسائل تصيد
    - Pekala bu da seni ideal bir ev arkadaşı yapar, değil mi, Charlie? Hmm. Open Subtitles حسناً، هذا ما يجعلك رفيق المنزل المثالي أليس كذلك يا شارلي؟
    Sende hiç boynuz göremiyorum. Bu seni ne yapar,asker? Open Subtitles أنا لا أرى قرون عليك ما يجعلك هذا يا صبي؟
    Bunlar seni erkek yapar ve erkekler seçim yapar. Open Subtitles وهذا ما يجعلك رجلاً والرجال هم من يصنعون القرارات
    Bu da seni en azından reşit olmayan birine tecavüz sanığı yapar demek. Open Subtitles ما يجعلك على الأقل مشتبهاً به في اغتصاب قانوني
    Her iki durumda da, sizi merak uyandırıyor Open Subtitles حسنًا، في كلتا الحالتين، أنه نوعًا ما يجعلك تتساءل،

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد